Читать «Ангелският дял» онлайн - страница 168
Дж. Р. Уорд
— А, не — той отстъпи, за да им направи място и посочи редиците монитори, клавиатурите и столовете на колелца. — Моля.
Пийт се спусна към таблото като капитан Кърк и седна пред сложната техника, сякаш наистина разбираше кое за какво служи.
— Ще ми трябва достъп до записите. Можете ли да въведете паролата?
Лейн разтърси глава, за да се съсредоточи.
— Моля?
— Трябва ми име и парола, за да получа достъп до охранителната мрежа.
— Не ги знам.
Меримак се усмихна, сякаш бе очаквал подобен отговор.
— Най-добре ще е да ги намерите. Веднага.
— Дайте ми една минута, моля.
Той излезе в коридора, отдалечи се малко и прикри телефона си с длан. Стоеше загледан в блестящия екран и клатеше глава — единственото нещо, което можеше да прави в момента.
Защото сега знаеше какво бе правил брат му по време на приема. По дяволите.
Лейн си пое дълбоко дъх и набра номера на управителя на „Ред енд Блек“. Едно позвъняване… второ… трето.
— Ало?
Щом чу гласа на брат си, Лейн затвори очи.
— Едуард.
— Как си, братче?
— Бил съм и по-добре. Полицаите са с мен в бизнес центъра. Имат заповед за записите от охранителните камери.
Едуард не отговаряше и Лейн попита:
— Чу ли какво казах?
— Да. И?
За част от секундата Лейн искаше да каже на Едуард да вземе колкото може повече пари в брой, да се качи в някоя кола и да изчезне от проклетия град. Искаше да крещи. Да ругае.
И искаше истината. Но му трябваше и лъжата, че всичко е наред и че брат му не е заменил самоналожения си затвор с истински само за да си отмъсти.
Лейн прочисти гърлото си.
— Искат достъп до охранителната мрежа, за да направят копие на записите.
— Дай им моите данни.
— Разбрахте ли нещо, мистър Болдуин?
Меримак надникна в коридора през вратата на стаята, а Лейн каза:
— Изпрати ми ги като съобщение, става ли?
— Звъниш ми на телефон с шайба, забрави ли? — гласът на Едуард бе спокоен както обикновено, докато диктуваше името и паролата. — Запомни ли?
— Да.
— Знаят къде да ме намерят, ако имат някакви въпроси. Меримак ли е с теб? Онзи ден идва да ме види.
— Да, той е детективът.
Последва кратка пауза.
— Всичко ще е наред, братче. Не се тревожи.
После Едуард затвори, а Лейн отпусна ръката, в която държеше телефона.
— Имам данните, които ви трябват.
Меримак отново се усмихна.
— Имах пълно доверие, че ще съдействате. С брат ви Едуард ли говорихте?
— Да.
Меримак кимна.
— Той е добър човек. Жалко е да го видиш в такова състояние. Каза ли ви, че вчера ходих да го видя?
— Каза ми.
— Знаете ли, изобщо не прилича на вас.
Лейн заобиколи детектива и влезе в стаята.
— Някога приличаше.
* * *
Някъде далеч в Огдън Каунти, в „Ред енд Блек“ Едуард окачи слушалката на стенния телефон до кухнята точно когато Шелби влезе през входната врата на къщичката. Току-що бе взела душ, косата й бе разпусната върху раменете, за да се суши, носеше чисти дънки и риза с къси ръкави на бели и сини карета.
— Какво? — каза тя, когато видя израза на лицето му.
— Моля?
— Защо ме гледаш така?
Той поклати глава.