Читать «Адские конструкции (другая редакция перевода)» онлайн - страница 166

Филип Рив

– Послушай, – начала она, – ты и я, мы просто маленькие людишки, так? И мы всегда были и будем маленькими людишками, которые стараются прожить, как могут, свою собственную жизнь. Но наша жизнь всегда будет зависеть от таких людей, как Дядюшка, Шкин, Масгард, Пеннироял и… и Валентайн. Да, приятно чувствовать себя такой же сильной, как они, приятно давать им отпор и даже чуть-чуть сводить счеты!

Том безмолвствовал. В свете инструментальной панели Эстер заметила свежую шишку, вскочившую у него на голове в том месте, где он ударился о штурманский столик.

– Бедный Том! – Она наклонилась, чтобы поцеловать его, но он снова резко отвернулся и посмотрел на датчики уровня горючего.

– Баки заполнены только наполовину, – заметил он. – Ты знала это с самого начала. Если мы сейчас вернемся, то можем не долететь до Рен. Впрочем, какая разница, все равно Пропащие Мальчишки уже добрались до Селедки.

Эстер пожала плечами, не зная, что сказать. Она хотела обнять Тома, но боялась, он опять не позволит. Его непонятная одержимость чужим мальчишкой злила ее. Почему ему все время необходимо переживать за кого-то постороннего? Эстер взяла себя в руки и сказала примирительно:

– Селедка сумеет позаботиться о себе.

Том посмотрел на нее с надеждой, ему хотелось верить ей.

– Ты думаешь? Он такой маленький…

– Да ему уже все двенадцать. Я жила одна на Открытой территории, когда была не намного старше, и справилась. А ведь меня никто не обучал в Грабиляриуме. – Она коснулась щеки Тома. – Мы спасем Рен. Потом разыщем горючее. В Брайтоне как раз поутихнет, мы вернемся и заберем Селедку.

Эстер обняла мужа, и на этот раз Том не отстранился, хотя и не обнял ее в ответ. Она поцеловала его, провела рукой по волосам, уже не таким густым, как в молодости. Ей совсем не хотелось ссориться с ним. И она ненавидела Селедку, из-за которого возник этот спор. Было бы хорошо, если бы другие Пропащие Мальчишки уже играли в футбол его вшивой головенкой!

Глава 33

Отбытие

Тео и Рен не стали дожидаться, когда солдаты Грозы снова возьмут их в плен. Пробегая через парк, они услышали, как между деревьями эхом разнесся предсмертный крик Сталкера Фанг.

– Что это было? – остановилась Рен, напуганная жутким звуком.

– Не знаю, – ответил Тео, – но наверняка что-то нехорошее.

Оба нырнули в кусты, когда мимо пробежал еще один взвод грозовиков. На солдатских касках играли блики оранжевого света. Рен оглянулась и увидела, что над Шатром занимается зарево пожара.

– Тео! Горит!

– Знаю, – тихо произнес он, думая о чем-то своем.

Тео стоял очень близко, так что Рен в отсветах пожара могла разглядеть гусиную кожу на его обнаженной груди и что он чуть дрожит от холода. Вдруг Тео обнял ее обеими руками и сказал:

– Тебе надо вернуться, Рен. Облако-девять падает. В плену ты будешь в большей безопасности. Мне назад пути нет, но тебя они пожалеют. Нага и эта женщина, Зеро, кажутся неплохими людьми. Тебе надо вернуться!

– А как же ты? – спросила она. – Я не могу бросить тебя здесь одного!

– За меня не беспокойся, – сказал он, а потом повторил, стараясь говорить более уверенно: – За меня не беспокойся! Эта штука опускается медленно. Приземлится – пойду по пустыне на юг. В горах Тибести, к югу от песчаного моря, есть оседлое поселение. Может, удастся добраться до него пешком.