Читать «Аврора из корпуса «Ц» (повести)» онлайн - страница 136

Анне-Катрине Вестли

Она даже не забыла запереть за собой калитку и, пока этим занималась, услышала того, другого, кто тоже был на улице и шёл где-то рядом.

— Идём, Аврора, — позвала мама.

Они пошли по узенькой дорожке через двор к дому и постучали в серую дверь.

— Да, — отозвался кто-то изнутри.

Мама с Авророй приоткрыли дверь и осторожно заглянули внутрь. В комнате на широкой кровати сидели четыре малыша. Все они только что легли спать и, до смерти перепуганные, уставились на дверь.

— А, это ты, Аврора, — сказала мать семейства. — Входи! Мы удивились, услышав, что нам так поздно стучат в дверь.

— Простите нас, пожалуйста, за назойливость, — извинилась мама, — но мы гуляли, а ваши окна светились так приветливо.

— И ещё снаружи темно, — сказала Аврора, — и мы услышали, как кто-то идёт.

— Вы могли бы и сесть, — сказала мать семейства малышам.

Аврора взглянула на широкую кровать, где они лежали. Если бы Сократ лежал вместе с ними, он бы не плакал и не испортил папе обед. Аврора вдруг взглянула на маму. Они услышали снаружи шаги, и Аврора до того напугалась, что спрятала голову на коленях у мамы, и та сказала:

— Чего ты боишься, Аврора? Мы же здесь.

Дверь открылась. Аврора чуть подняла взгляд и увидела пару тяжёлых резиновых сапог.

— Это ты? — спросила мать семейства. — Еда готова.

— Спасибо, — сказал мужчина. — Чужие, — сказал он и кивнул на маму с Авророй.

— Да, — сказала мать семейства и кивнула ему в ответ. — Аврора уже побывала у нас сегодня со своим папой.

— Мама здесь не была, — сказала Аврора. — И вот теперь она здесь.

— Ну что ж, — сказал мужчина.

Он снял сапоги, подошёл к рукомойнику и помыл руки, потом сел за дальнюю сторону стола. Жена подошла к нему с тарелкой дымящегося паром супа. Мужчина взял ложку и начал есть. Он ел спокойно, глядя прямо перед собой, потом взял большой кусок хлеба и снова стал есть. Никто ничего не говорил. Малыши сидели в постели и внимательно, как Аврора, смотрели на него.

Когда мужчина покончил с супом, он кивнул и отодвинул от себя тарелку.

— Вы из Осло, да? — спросил он.

— Да, — ответила мама. — Мы, может, пойдём, неудобно как-то мешать вам ужинать.

— А вы не мешаете, — сказала мать семейства. — Сидите! Попьёте кофе, когда он будет готов.

Аврора обрадовалась, когда услышала её слова. Она с удовольствием здесь сидела. И вправду они не мешали мужчине. Он бы не позволил ему мешать. Он спокойно и сосредоточенно ел и думал о чём-то своём, и иногда даже спрашивал их о чём-нибудь и продолжал есть, а жена всё время стояла рядом с ним на случай, если ему что-нибудь понадобится.

— А где же Пер? — спросил мужчина.

— Он в школе. Сидит там и пишет в тетради, — сказала мать семейства.

Когда муж отодвинул от себя и вторую тарелку, она убрала со стола еду и поставила чашки. Аврора отправилась к малышне. Сначала она только стояла и глядела на них, чтобы лучше познакомиться.

— Давайте представим, что вы — мои дети, — сказала Аврора. — Так что ложитесь, и я расскажу вам сказку.