Читать «Microsoft Word - Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично.rtf» онлайн - страница 125
Пользователь
Филадельфии в поисках работы. Он зашел в контору Пола Гиббонса, известного бизнесмена, и попросил выслушать его. Гиббонс недоверчиво оглядел незнакомца, внешний вид которого
явно говорил не в его пользу. Одежда была потрепанной и поношенной, на всем его облике
четко проступали следы финансового краха. Частью из любопытства, а частью из жалости
Гиббонс согласился его выслушать. Сначала он собирался уделить ему не более минуты, однако минуты превратились в час, а разговор все еще продолжался. Он окончился тем, что
Гиббонс позвонил Роланду Тейлору, управляющему филиалом компании «Диллон Рид» в
Филадельфии, и Тейлор, один из ведущих финансистов этого города, пригласил незнакомца
на ленч и нашел ему подходящее место. Как же сумел человек с явными следами краха
добиться такого выдающегося успеха за столь короткий промежуток времени?
Секрет можно раскрыть: благодаря знанию английского языка.
Оказалось, что после окончания Оксфорда он приехал в Америку с деловым
поручением, но все окончилось катастрофически, в результате чего он остался на мели, без
средств к существованию и друзей. Однако вот что бросалось в глаза: его речь была
настолько безукоризненной и изящной, что слушавшие его вскоре забывали о его
истоптанных ботинках, изношенном пальто и небритом лице. Стиль его речи стал как бы
пропуском в высшие деловые круги.
История этого человека является в некоторой степени необычной, но она иллюстрирует
основную истину, а именно: каждый день о нас судят по нашей речи. Наши слова
показывают нашу интеллигентность; они говорят проницательному слушателю о том
обществе, в котором мы вращаемся; они указывают на наш уровень образования и культуры.
И у вас, и у меня имеется лишь четыре метода контактов с окружающим миром. О нас
судят на основании того, что мы делаем, как мы выглядим, что мы говорим и как мы это
говорим. Тем не менее множество людей проходит кое-как свой длинный жизненный путь
после окончания школы, даже не пытаясь сознательно обогатить свой запас слов, овладеть
различными оттенками их значений и научиться произносить слова четко и ясно. Они
привыкают употреблять избытые фразы, которые слышат на работе и на улице. Нет ничего
удивительного в том, что они часто нарушают традиционные правила произношения, а
порой и основные каноны самой английской грамматики. И если даже люди, имеющие
ученые степени, делают подобные ошибки, то чего можно ожидать от тех, кто вынужден был
прервать свое образование ввиду экономической необходимости?
Много лет назад я стоял днем в задумчивости в римском Колизее. Ко мне подошел
незнакомец, англичанин, проживавший в одной из английских колоний. Представился и стал
рассказывать о своей жизни в Вечном городе. Он не проговорил и трех минут, как начал
делать грубые грамматические ошибки. В то утро, встав с постели, он почистил ботинки и