Читать «Заговор» онлайн - страница 80

Unknown Author

—    Хорошо. Я понимаю вас, миссис. Я хотел бы дружить с вами, вы внушаете мне уважение. Может быть, вы излишне рискуете, однако мне это по душе. Пишите ваши бумаги, а потом я вам покажу, как обращаться со слуховым устройством. Поверьте, установка его стоила мне недешево.

Он вынул из секретера несколько листов бумаги я положил их перед Натали. Достал из кармана вечное перо.

—    И все же как насчет смены замка?

—    Можете быть спокойны, — мистер Джеймс снова стал радушно-деловитым. — Все остается, как договорились.

’ — Нет, не все. Завтра же поставьте эдесь внутренний засов.

Он удивленно глянул на нее, но потом согласился:

—    Хорошо, я сделаю это сам.

Она написала обе бумаги и протянула их хозяину отеля. Мистер Джеймс прочитал их, аккуратно сложил и спрятал в бумажник,

—    Эти штуки я буду хранить там же, где находятся мой страховой полис и завещание.

—    Это ваше дело, — суховато сказала Натали и встала. — Я прошу вас вывести меня из отеля так, чтобы никто не заметил.

Натали понимала, какую опасную игру ведет Джеймс с мафиози. Она подвергает себя непредсказуемому риску в этой борьбе. Но иного выхода у нее не было.

Джеймс вывел ее какими-то переходами и галереями к черному ходу, и уже через несколько минут она сидела на заднем сиденье старенького такси, бодро катившего в сторону отеля «Огюст». Оказавшись в своем номере, она плотно прикрыла дверь и упала в кресло. Страх только сейчас накатился на нее, однако нужно было немедленно перенести на бумагу все услышанное. Все это сейчас стоило почти столько же, сколько стоили ее будущая жизнь и свобода. Набрасывая на страницах толстой зеленой тетради факты и имена, она подумала о том, что Старкевич обещал слишком мало за такие факты, что, вероятно, он и сам присваивает часть средств, выделяемых на ее работу, и лютая злость плеснулась в ее душе. Она знала таких людей, которые могли торговать всем, чем угодно, вплоть др женского тела. Ладно, пусть только она получит средства. Весь остаток ее жизни уйдет на то, чтобы презирать и мстить таким животным. О, она еще скажет свое слово, когда будет с деньгами.

Письмо Старкевичу она сочиняла до полуночи. Сообщила о том, что Меир Лански информирован о предполагаемом приезде французских агентов, о том, что на нее в связи с этим падает подозрение. Но свою роль она исполнит. Пусть старикашка поймет, читая ее письмо, куда она смогла сунуть голову. Память подсказывала ей все новые и новые детали разговора, включая таинственную Секвойевую рощу и кэмпус «Пещерный человек». С большим удовольствием процитировала она оценку способностей итальянской разведки, вспомнив иаглрго итальянского таможенника, не пустившего ее в свое время в Турин, где планировала она определиться либо в артистки, либо в содержанки к богатому меценату. Эта часть ее несбывшейся судьбы оставила в душе недоброе чувство ко всем итальянцам. Интересно, как будет осуществлять наблюдение за ней мистер Лучиано? Он мечтает о победе, это ничтожество, набитое долларами. Дорого будет стоить ему эта победа,