Читать «Последний триумф Золотой Орды» онлайн - страница 8
Норман Спинрад
— Пятьдесят миллионов! Это грабеж. Вы, чинки, обманщики.
Оркестр Мейера Дэвиса заиграл «Для танго нужны двое». Духовой Оркестр Народной Армии возразил китайской версией «Diie Fahne Hoch».
— Как сказал Председатель Мао, — угрожающе сказал прямой наследник, — может, я не первый человек в городе, но я буду первым, пока первый не придет.
Скрытые за фасадом плакатов, портретов, пагод, танцующих бумажных драконов, бандитов, исполняющих гимнастические упражнения школьников, бунтующих Красных Стражей, пленных американских летчиков в цепях, опиумных притонов и грязных крестьянских лачуг, триста солдат Народной Армии Народной Китайской Республики приготовились к атаке живой волной.
— Мы имеем с вами дело, комми розовые чинки, ублюдки, потому что вы единственные массовые поставщики героина, которых мы можем найти, кроме федерального Наркобюро.
— Как сказал Председатель Мао, бред собачий.
Оркестр Мейера Дэвиса зловеще заиграл «Гавайскую военную песню».
Джерри Корнелиус погасил окурок и потянулся к скрипичному футляру.
— Пришла пора, как Морж сказал, поговорить о многом, — заметил он, тогда как на плоту Биг Бой пытался обвести Прямого Наследника вокруг пальца.
— Пятьдесят миллионов за вагон, хотите вы или не хотите, — сказал Прямой Наследник.
Духовой оркестр Народной Армии разразился бравурным «Light My Fire», в то время как семьсот Красных Стражей облили себя бензином и устроили торжественное самосожжение, поя контрапунктом «Председатель Мао ist unser Fuehrer», но поскольку все пели нескладно, ничего не вышло.
— Как заметил когда-то Аль Капоне, давай добро, или мы с тобой разберемся.
Джерри Корнелиус раскрыл скрипичный футляр и достал скрипку. Неопытному наблюдателю она показалась бы всего-навсего обычной электрической скрипкой на батарейках со встроенным усилителем и микрофоном на сто ватт. Однако эксперт по подпольной электронике за 150 мг метедрина сделал существенную модификацию: высокие ноты были переведены в ультразвуковой регистр, а низкие глубоко в инфразвуковой, тогда как все слышимые частоты устранены.
Когда Джерри сунул скрипку под подбородок и заиграл «Wiрe Out», мозг каждого в радиусе пять миль начал вибрировать в унисон с ультра— и сверхзвуковой ударником. Невооруженному уху казалось, что Джерри играет «Звуки тишины».
А на плоту Биг Бой, когда подсознательные волны «Wiрe Out» воспламенили клетки его параметрического мозга, потерял терпение.
— Мао Цзэдун ест дерьмо! — информировал он Прямого Наследника.
— Согласно непреложной думе Мао Цзэдуна, Аль Капоне был педерастом!
Оркестр Мейера Дэвиса заиграл «Боевой Гимн Республики».
Духовой Оркестр Народной Армии линчевал своего игрока на тубе.
Как только Джерри перешел к исполнению подсознательной версии «Heartbreak Hotel», пятьдесят игральных автоматов внезапно выдали полный выигрыш, моторы «кадиллаков» дали полный газ, завыли пудели проституток, разлетелись на куски тринадцать витрин, а все старлетки у бассейна достигли климаксов. (Некоторые не выходили из него с момента первых кинопроб.)