Читать «Голос и ничего больше» онлайн - страница 47

Unknown Author

23

Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики. С. 151.

24

JakobsonR. Essais de linguistique gёnёrale. Paris, 1963. P. Ill, 116.

25

Ibid. Р. 138.

26

Представьте себе, что вечерние телевизионные новости читает человек с сильным региональным акцентом. Это будет звучать абсурдно, государство по определению не должно иметь никакого акцента. Человек, говорящий с акцентом, может появиться в ток-шоу, говоря своим собственным голосом, но не как представитель официального качества. Официальный голос—это голос, лишенный какого-либо акцента.

27

Якобсон Р. Лингвистика и поэтика / Пер. И. А. Мельчука // Структурализм: «за» и «против»: Сборник статей. М., 1975.

С. 199-200.

28

«Что такое наука, если не отсутствие предрассудков, подкрепленное наличием денег?» — «For what is science but the absence of prejudice backed by the presence of money?» (James H. The Golden Bowl. Oxford, 1999. P. 13).

29

Полная противоположность голосу машины Кемпелена, являющейся тревожаще странной, будучи «человечной, слишком человечной» в своей недостаточной точности.

30

ParretH. La voix et son temps. Bruxelles, 2002. P. 28.

31

Аристотель. О душе / Пер. П. С. Попова, исправленный и дополненный М. И. Иткиным // Аристотель. Соч.: В 4-х т. Т. 1. М., 1976. 420Ь-421а.

32

Там же. 420Ь.

33

См. ParretH. La voix et son temps. P. 32.

34

представляющего большой интерес для нашей темы голоса. Я вернусь к нему более подробно, а пока могу лишь сослаться на замечательную книгу Барбары Кассен «Эффект софистики» (М.-СПб., 2000; CassinB. L’effet sophistique. Paris, 1995), которая является лучшим исследованием на данную тему.

35

Платон. Пир / Пер. С. Апта // Платон. Избранные диалоги. М., 1965.185c-d.

36

См.: Taylor А. Е. Plato. The man and his work. London, [1926], 1977. P. 216.

37

Lacan J. Le Sdminaire Livre VIII: Le transfert. Paris, 2001. P. 80.

38

Сделаем быстрое отступление от Платона к Любичу: в фильме 1941 г. «Это неопределенное чувство» мы видим одно из самых великолепных начал Любича. Женщина идет к психологу, потому что у нее икота. Для начала есть только женщина и голосовой симптом, непроизвольный голос, в котором сгущены все ее проблемы, которые она не решается назвать. Это кажется неприличным, это не может исходить от дамы, это слишком тривиально, хотя она и описывает свою проблему следующим образом: «Она приходит и уходит. Когда она приходит, я иду, и когда я иду, она приходит». «Я и это», была попытка сказать, где икота появляется как «это», это поражает субъект и становится воплощением его существа. И абсолютно невозможно интерпретировать Любича, если ты не знаешь, почему у Мерл Оберон икота.