Читать «Полное собрание сочинений. Том 5» онлайн - страница 72

Автор неизвестен

Хилый мальчишка лениво встал с полу и, почесывая голову, подошел ко мне, растопырил ноги и стал рассматривать меня с величайшей подробностью.

Старик, лежавший неподалеку, толкнул мальчишку ногой, так что тот отскочил шага на три; старик грубо прикрикнул:

- Пошел к чорту, ну что лезешь, é un padrone! 148[148] Но из угла послышался сиплый голос другого старика:

- Siam anche noi padroni — viva l'uguaglianza!149[149]

- Viva! — отвечал я демократу.

- А что, нет ли с вами сигар?

- Есть, — и пять-шесть человек бросилось на меня. Сигары было три.

Явился старик. Его физиономию, его речь, его движения я никогда не забуду. Это типическое лицо. Во-первых, он был довольно чисто одет, вроде итальянского моряка; низенький, плечистый, с небольшими сверкавшими волчьими глазами, он как-то смотрел и не смотрел, мало говорил и все наблюдал, что делается. По его недоверчивому, пытливому взгляду, по бездне морщин на лбу и щеках, по обдуманности, с которой он говорил, по огню, который иногда прорывался из глаз, — можно было догадаться, сколько страстей кипело тут и сколько борьбы, постоянной борьбы с обществом, он вынес, — борьбы отчаянной из-за куска хлеба, из-за крова.

Старик начал говорить на неаполитанском наречии, которое и итальянцам трудно понимать, говорил, что молодой человек вечером на улице в угле нашел портфель, что они было так

120

его оставили, но увидели объявление и послали его в посольство. Может, говорил он, и были другие бумаги, кто их знает.

Лица наши ободрили его. Он стал говорить на чистом итальянском наречии.

- Двадцать пять скудов я прибавлю, — сказал я, — к тому же по векселям денег получить невозможно, я уже писал, и кто явится с ними, будет непременно арестован.

- Разумеется, с такими векселями арестуют, и поделом — как же можно, грех какой... Мне не нужно ваших 25 скудов, за рюмку хорошего коньяку я отдал бы вам. Да где же взять бумаги, знаете, какое дело, тут ребятишки... Братцы, — продолжал он, обращаясь к своим товарищам, постланным на грязном полу, — а слышите, 25 скудов прибавки, что, не поискать ли где — видите, какой добрый барин.

- Где искать через пять дней? — отвечал подземный хор, как в «Роберте».

- Негде искать, — сказал старик. Спини рассердился и заметил:

- Мой друг с вами церемонится, вот я сейчас отправлюсь к префекту, я знаю теперь ваш вертеп, — непременно надобно повальный обыск сделать, тогда и не то отыщется.

Старик отвечал ему смиренно:

- Что же, мудрено ли обидеть бедных людей, 81ашо ши^егаЪПе gente150[150], беззащитные. Воля начальства, и повальный обыск можно сделать — мы люди маленькие.

Это была самая торжественная минута старика: говоря смиренно эти слова, у него было в лице больше нежели ирония, презрение к нам. В переводе его слова значили: сунься, сунься с полицией, много найдешь.

Товарищи его начали что-то поговаривать меж собой. Спини попробовал, с ним ли пистолет; пистолета не было, мы были довольно далеки от двери, и между нами и дверями было еще человек пять вновь взошедших лаццарони. Спини посмотрел на меня, я ему ответил сквозь зубы: