Читать «Тайна секретной комнаты» онлайн - страница 64

Энид Блайтон

Фатти не надо было повторять дважды. Он испытывал сильное волнение. Да, эта тайна, без сомнения, наиболее захватывающая из всех, с которыми они сталкивались до сих пор. Фатти помчался по проселочной дороге. Инспектор остался наблюдать за местом событий.

Добежав до телефонной будки, Фатти быстро набрал номер и передал распоряжение инспектора. Резкий, явно привыкший командовать голос прокричал в трубку:

– Есть! Наряд прибудет через десять минут!

Фатти повесил трубку. Сердце готово было выскочить из его груди. Как же теперь ему поступить? Конечно, стоит вернуться и своими глазами посмотреть на дальнейшие события. Они обещают быть чрезвычайно интересными.

С другой стороны, справедливо ли будет участвовать в этом одному? Остальные Тайноискатели охотно присоединились бы к Фатти. Наверняка они смогут без особого для себя риска понаблюдать за происходящим прямо с дороги.

Фатти поспешил к дому Пипа. К счастью, там оказались все Тайноискатели. Они были в большой тревоге, но очень надеялись на инспектора Дженкса, который взял дело в свои руки.

Бастер вдруг поднял неистовый лай, и Бетси догадалась, что по лестнице поднимается его хозяин. Она бросилась к двери, обняла Фатти и потащила его в комнату.

– Фатти! С тобой все нормально? Как ты вырвался оттуда? Мы так беспокоились за тебя!

– Есть чего-нибудь пожевать? – в свою очередь спросил Фатти. – Умираю с голоду! Напрасно вы за меня беспокоились. Как ведите, я в полном порядке.

– Однако выглядишь ты просто ужасно! – заметил Пип. – Черный, грязный, одним словом… отвратительный!

– Наплевать! – Фатти разом проглотил полпачки печенья. – Да уж, скучать мне не пришлось. Расскажу вам обо всем по дороге.

– По дороге? – изумилась Дейзи. – По дороге куда?

– К Милтон-хаусу, где как раз начинается самое интересное, – сказал Фатти. – Я только что вызвал туда наряд вооруженных полицейских – по распоряжению инспектора Дженкса!

Что тут началось – ахи, крики, визг! Тайноискатели обступили Фатти со всех сторон. Бастер тщетно пытался примоститься у него на коленях. Радости песика не было предела – любимый хозяин снова с ним!

– А это… это опасно? – спросила Бетси.

– Очень – но не для нас! – сказал Фатти. – Так вы идете или нет? Все подробности – по дороге. Надо поторопиться, иначе мы пропустим самое интересное.

На ходу надевая пальто и шапки, Тайноискатели гурьбой высыпали на улицу и бодрым шагом направились к Милтон-хаусу. Едва они спустились с холма, мимо них промчалась большая полицейская машина.

– Ого! Вы видели? Как быстро они приехали!

Полицейская машина свернула на Каштановый проселок, и ребята прибавили шагу, чтобы успеть ко времени. Они запыхались от быстрой ходьбы и волнения. Бетси крепко вцепилась в сильную руку Фатти. Бастер, высунув язык и не переставая вилять хвостом, тоже бежал во всю прыть, начисто забыв про свою хромоту.