Читать «Отново и отново» онлайн - страница 27
Клифърд Саймък
— Сякаш някой е начертал гранична линия около системата — добави Адамс.
— Нещо подобно — каза Кларк.
— Но Сътън се промъкна — възрази Андерсън.
Адамс кимна с глава.
— Сътън се промъкна — съгласи се той.
— Това не ми харесва — заяви Кларк. — Цялата тази работа никак не ми харесва. Някои приказват глупости. Корабите ни били много големи. Ако сме използвали по-малки, можело да се промъкнем. Сякаш преградата, която ни възпира, е мрежа или нещо подобно.
— Но Сътън успя — упорито повтори Адамс. — Излетя с един от спасителните катери и се промъкна. Мъничкото му корабче успя да премине там, където големите не можаха.
Не по-малко упорит, Кларк поклати отрицателно глава.
— Няма логика — възрази той. — Размерите нямат никакво значение в дадения случай. Има някакъв друг, неизвестен фактор, за който не сме и помисляли. Сътън наистина се е промъкнал, но е катастрофирал и ако е бил в кораба по време на катастрофата, е загинал. Но той е успял да се промъкне не защото корабът му е бил малък. Друга е била причината.
Всички седяха напрегнати, замислени и сякаш чакаха нещо.
— Но защо е бил избран Сътън? — попита накрая Андерсън.
Адамс тихо му обясни:
— Корабът беше малък. Можехме да изпратим само един човек. Избрахме онзи, който мислехме, че ще се справи най-добре със задачата, ако успее да се промъкне.
— Сътън ли беше най-добрият?
— Да — твърдо заяви Адамс.
Андерсън любезно се съгласи:
— Очевидно е бил най-добрият. Щом като е успял да се промъкне.
— Може да му е било позволено да мине — обади се Блакбърн.
— Едва ли — възрази Андерсън.
— Но така излиза — настоя на своето Блакбърн. — Защо толкова напираме да проникнем в системата от Лебед? Защото трябва да установим дали представлява опасност. Това е причината, нали?
— Това е причината — потвърди Адамс. — Всичко, което е неизвестно, крие потенциална опасност. Човек не може да го отмине, докато не узнае със сигурност. Задачата бе да се разбере дали 61-вата звезда представлява опасност.
— По същата логика сигурно и те биха искали да ни проучат — каза Блакбърн. — Ние им досаждаме с опитите си да проникнем там няколко хиляди години. Може и на тях много да им се е искало да разберат какви сме ние.
Андерсън кимна с глава.
— Разбирам какво искате да кажете. Готови са били да рискуват, като пропуснат един човек, но не биха допуснали въоръжен кораб с многоброен екипаж на разстояние един изстрел.
— Точно така — потвърди Блакбърн.
Адамс промени рязко темата на разговора и се обърна към Кларк:
— Споменахте за някакви вдлъбнатини. Отскоро ли са?
Кларк поклати глава.
— По-вероятно са отпреди двадесет години. Всичко е покрито с ръжда. А електрическите кабели почти са се разпаднали.
— Да допуснем тогава — каза Андерсън, — че Сътън по някакво чудо е имал достатъчно познания, за да поправи кораба. Но дори и в този случай щяха да му трябват някои материали.