Читать «Лэя (Пирамиды астрала – 2)» онлайн - страница 115

Виктор Юрьевич Кувшинов

– Как это, на бане? – не поняла Лэя.

– Это я так называю нехитрую лабораторную штуку.

– Какую лабораторную? – старательно выговорила незнакомое слово Лэя.

– А-а ерунда! Просто берешь тазик побольше. Наливаешь туда воды и ставишь его кипеть на огонь. В него ставишь плавать тазик поменьше, в котором и есть твой раствор, из которого тебе надо выпарить спирт, чтобы сконцентрировать раствор…

Так, продираясь сквозь тернии непонимания и ограниченных технических возможностей Лэи, они все же составили рецептуру средневекового изготовления Ксилонейросказина-В. О чистоте препарата не могло быть и речи. Слава богу, что препарат был довольно стабилен в неочищенном состоянии, и что удастся избавиться от нежелательных примесей. Под конец беседы Лэя выглядела порядком уставшей.

– Когда ты приготовишь раствор, мы проверим концентрацию нужного вещества в нем и рассчитаем количество для употребления, – пояснял Женька. – А ты должна пройти к пещере, которая находиться в паре дней пути от твоего дома, в соседней долине.

Буль, покажи опять карту!

Буль послушно развернул трехмерную карту, на которой пунктиром был обозначен маршрут следования к пещере. Теперь уже ангел перешел к объяснениям:

– Свободно выйти в астрал ты сможешь в этой пещере. В ее глубине есть очень мощное пульсирующее магнитное поле…

Лэя только успела удивленно взглянуть на Буля и, не успев ничего спросить, исчезла из астрала. Ангел с Женькой озадаченно уставились друг на друга.

– Да, перегрузили мы бедную девочку заданиями! – прокомментировал Женька. – Может, хоть что-то да запомнит с первого раза.

Однако Лэя превзошла все ожидания учителей. Проснувшись, она долго сидела, вспоминая все инструкции. Потом прошла в библиотеку и записала все подробности, какие помнила и боялась упустить. Она мысленно перебрала все детали беседы: "Да, если даже ей не удастся выйти в астрал во сне, она сможет приготовить "лекарство" и дойти до пещеры. Зар с Хлюпом ей помогут!" Только записав все на бумагу, она расслабилась и отдалась воспоминаниям своего необычного сна. А вспомнить и переживать было что! Свалившийся груз спасения родного мира не раздавил ее юные плечи. События последнего времени закалили ее характер, и теперь она могла без паники осмысливать задачи, стоящие перед ней.

Тем более что страшные новости не были для нее полной неожиданностью. Но то, что, кроме нее, у ангелов почти не было других шансов исправить ситуацию, сильно давило на ее чувство ответственности. Сделай она сейчас что-нибудь не так, и для Сэйлара все может быть кончено.

Затем она вспомнила знакомство с инопланетянами, и губы сами по себе растянулись в веселой улыбке. Эти инопланетяне, несмотря на свой неприятный вид, оказались ужасно смешными и умными. Лэя задумалась: "А ведь это-то, наверно и есть главный признак мудрости и большой души: быть простым в общении, постоянно смеяться над собой и смешить других. При этом не бояться открыться собеседнику и уважать его мнение".

Лэя не встречала таких сэйлов. Эта внутренняя свобода, которую она чувствовала и в себе, у инопланетян была подкреплена какой-то внутренней уверенностью, которая позволяла им насмехаться над собой, друг другом и над Лэей так, что всем было весело и никому не было обидно. Даже Лэя, незаметно для себя, стала смеяться и над собой и над ними. И это было здорово! Ее душа летела, радуясь свободному и легкому общению с умными собеседниками. Не смотря на насмешки, она чувствовала, что эти двое чужаков подсознательно заботятся и оберегают ее от грубостей и непонимания, постепенно становясь ей ближе, чем многие родственники и знакомые сэйлы, у которых просто не хватало глубины души на такие взаимоотношения. Сейчас, зная отношение инопланетян к себе и чувствуя их души, она не могла больше воспринимать их внешность неприязненно. Удивляясь себе, Лэя вспоминала их лица с радостью и благодарностью за теплые чувства, как бы невзначай подаренные ими.