Читать «ОТЕЦ-ОДИНОЧКА» онлайн - страница 19

Стефани Бразер

— Мне снова нужно на ранчо.

— Опять?

— Да, там много дел.

— Знаешь, твоим делом номер один должно быть времяпровождение с Ричардом.

Он отрицательно мотает головой, выезжая с больничной парковки.

— Не могу.

Ноа включает радио, это его способ утихомирить меня.

— В чём дело? — спрашиваю я, убавив звук.

— Так ты сняла свой худи? — с улыбкой произносит он.

Прекрасно! Решил сменить тему. Ноа всегда так делал, поэтому я и сказала ему, что про романтические отношения нам следует забыть. Я не могла быть с человеком, который не способен говорить о своих ощущениях и постоянно держит их в себе.

— С момента моего релиза прошло уже несколько месяцев. Я не могу сочинять, не могу перестать объедаться. И продолжать в том же духе тоже не могу.

Я излила перед ним душу, надеясь, что и он последует моему примеру, расскажет о своих переживаниях. Ноа быстро оглядывается на спящего на заднем сидении Ричарда.

— Тебе не хочется писать?

— Конечно, хочется.

— И что же тебе мешает?

— Всё и ничего.

— Ты не поняла. Что ТЕБЕ мешает?

Я растеряно мотаю головой, потому что понятия не имею, о чём он. Говорит какими-то загадками, разгадать которые я просто не в силах. Лучше бы сказал всё прямо.

На светофоре мы останавливаемся, и Ноа поворачивается ко мне.

— Ты можешь делать всё, что хочешь. Это одна из тех вещей, которая всегда восхищала меня в тебе ещё в школе.

— И поэтому ты частенько меня дразнил?

— Я всех частенько дразнил. Не понимаю, почему ты воспринимала это так близко к сердцу.

— Вообще-то это обижало.

Ноа удивляется моему признанию, впрочем, я сама изумляюсь собственному откровению. Теперь моя очередь прибавить звук радио, потому что я совершенно запутана и не знаю, что делать с нашим совместным проживанием.

— Это было давно.

Он прав, но мне противно, что Ноа так легко игнорирует это воспоминание. Ни слова извинения.

— Ты должна понять, какая ты особенная. Кто бы ещё мог взорвать все чарты в десяти странах одновременно? Только ты. Что же до того пути саморазрушения, по которому ты пошла… Ты слишком красива, чтобы так легко сдаться.

Это комплимент и заодно попытка замять его поведение в прошлом?

— То же самое с Джейсоном. Он, конечно, мой брат и всё такое, но он просто не в себе. Считает, раз я не бросил всё и не помчался к деду, то мне не полагается ни пенни из наследства. Мол, я должен был всё ему отдать. Да пошёл он! Никогда бы не подумал, что мой братец такой скряга, а если это ещё и причина, по которой он присматривал за дедом, то меня начинает тошнить от одной этой мысли. Хоть я ни разу и не спрашивал, но всё выглядело вполне очевидно.

— Он твой брат, надо было просто с ним поговорить. Выяснить причины его поступка.

— Ты когда-нибудь пробовала поговорить с Джейсоном? — с усмешкой спрашивает Ноа.

— Да, было дело, но шло туговато.

— Мягко сказано.

Пока он паркуется, я оглядываюсь на Ричарда —малыш ещё спит. Наверное, сдача анализа далась ему нелегко.

— Доктор говорил, что после процедуры он может быть сонливым?

Ноа молчит. Он смотрит на Ричарда, и я повторяю вопрос.