Читать «Фредди мертв» онлайн - страница 9

Майкл Делюка

– Я не нуждаюсь в искре, чтобы вспомнить, что это плохое место. Вы хотите искры? Вы и поезжайте! А я останусь здесь без искры, но счастливый.

– Я буду там с тобой, – сказала Мэгги, убеждая.

– Вам снится это тоже, не так ли? Поэтому вы хотите поехать.

– Мы едем не ради меня.

Мэгги и Джон сели в фургон и поехали. Скоро они оказались на пустой автостраде. Джон выглядывал из окна, глаза его постепенно становились сонными. Наконец Мэгги свернула к съезду с автострады на проселочную дорогу и проехала мимо городского знака Спрингвуда. Голова Джона прислонилась к оконному стеклу, фургон ударился буфером, и его тряхнуло.

Джон схватился за голову:

– Я же просил вас не давать мне уснуть! – он выглянул из окна, его глаза расширились от ужаса.

Посреди дороги стояла маленькая девочка из его сновидения.

– Уезжайте обратно1 – кричала она. Джон завопил, схватившись за руль.

– Джон, прекрати! – закричала Мэгги. – Проснись, Джон! Проснись.

Джон очнулся и увидел, что борется с Мэгги из-за руля. Он успокоился, но фургон вышел из-под контроля.

Пока он описывал круги, Спенсер, Карлос я Трейси, спрятавшиеся в задней части фургона, скатились вперед, к кабине. Мэгги заметила их, когда фургон с визгом остановился. Затем она обернулась и пристально посмотрела на них.

– Смешно встретить вас здесь, – сказал Спенсер с глуповатой ухмылкой.

Трейси шлепнула Спенсера по затылку:

– Отличный план!

– Он почти сработал, – настаивал Спенсер.

Мэгги выправила фургон на дороге и продолжала ехать в направлении Спрингвуда:

– Это был глупый трюк. Поверите или нет, дома есть люди, которые заботятся о вас всех. Вы слушаете?

– Не орите на меня! – сказала Трейси со злостью. – Из-за вас мы чуть было не погибли.

Прежде чем продолжать спор, Джон заметил, что Карлос дремлет на заднем сиденье. Он стал трясти его:

– Эй, не спи. Проснись!

Трейси отвела его руку:

– Отдохни!

Мэгги остановила фургон на краю жалкой городской ярмарки в Спрингвуде. Здесь было несколько дюжин киосков, палаток и аттракционов, но ни одного ребенка, хотя Спрингвуд и пытался казаться нормальным городом.

Все вышли из фургона.

– Окей, – сказала Мэгги. – Прежде всего найдите телефонную будку и позвоните Келли. Скажите ему, что у вас все в порядке. Затем я намереваюсь поверить вам и разрешу вернуться в фургоне в приют. Могу а сделать это или я должна вызвать полицию?

– Как вы вернетесь обратно? – спросил Спенсер.

– Пусть Келли пришлет машину, – ответила Мэгги.

Спенсер, Карлос и Трейси отправились искать телефон. Мэгги посмотрела на Джона, который казался чем-то озабоченным.

– Нет детей, – сказал он мягко.

– Что? – спросила Мэгги.

– Городская ярмарка… и нет детей. Мэгги посмотрела вокруг в изумлении. Взрослые люди на окружающей площади таращили глаза на Джона. Они выглядели напуганными. Некоторые из них быстро отвели взгляд и бросились прочь.

– Они боятся меня, – сказал Джон.

4

Спенсер, Карлос и Трейси стояли около платного телефона. Спенсер искал в карманах мелочь, в то время как Трейси обозревала странную ярмарку. На прилавках лежали портящиеся пирожки, по ним ползали жужжащие мухи. Одинокий старик катался на аттракционе с электрическими машинами, и не было никого рядом, с кем можно было столкнуться. Клоун прислонился к своей будке, дымя сигаретой, но не было детей, которых надо было развлекать.