Читать «Звездный призрак» онлайн - страница 72

Сэмюэль Дилэни

Он говорил приглушенным голосом. Все окружающее дышало какой-то торжественностью, и было похоже на библиотеку или церковь.

Зарков улыбнулся.

- Это действительно трансмиттер материи. Однако вместо того, чтобы перебросить нас в какую-нибудь точку планеты, он перебросил парк и каждое помещение сюда, на это место. Итак, мы все это время находились в памяти машины. Мы имеем дело с величайшим достижением науки, которое просто трудно сразу осмыслить.

- Две вещи в одном и том же месте,- покачал головой Флеш. Он поднял брови.

- Может быть, на том же месте, но не в то же самое время,- Зарков прикусил нижнюю губу.- Я не считаю, что это происходит в результате модуляции или размножения реального времени и пространства. В одно мгновение на этом месте существует помещение управления, в другое мгновение здесь появляется банк данных, а помещение управления уже в другом месте, потом помещение управления снова оказывается здесь и так далее.

- А как насчет Дейл? - Флеша в данное время интересовало только это.

Лицо Заркова помрачнело. Он остановился и повернулся.

- Стой, идем назад.

- И что мы будем делать?

- Вероятно, это втулка "колеса", центральная ось банка данных. Мы пойдем назад и начнем разрушать соты, ячейку за ячейкой...

- Надеюсь, вы говорите это не всерьез, док.

- К сожалению, всерьез,- сказал Зарков.- Компьютер знает, что мы здесь. Он знает, что мы совершили вынужденную посадку. Он узнал, что мы пришли в город, и попытался уничтожить нас. Он знал также, что мы подошли очень близко к его памяти, и снова попытался остановить нас, уведя Дейл.

- А теперь вы хотите мстить.

Зарков улыбнулся и слабо пожал руку Флеша.

- Никакой мести,- заявил он, когда они снова вер нулись в центр сот.Нам нужны внимание и сотрудничество этой машины.

Глава 13

Флеш Гордон всегда любил и уважал доктора Заркова за многие его качества, и среди них за его дружелюбие и терпимость. Он еще ни разу не видел, чтобы Зарков действовал неразумно, руководствуясь низменными побуждениями.

Сейчас же, когда они оказались внутри чудовищно огромной машины, он заметил, что его друг умеет быть жестким и решительным. Он и не подозревал, что Зарков может быть таким.

- Вы действительно хотите это сделать, док? - в последний раз спросил Флеш.

Зарков отвел взгляд. Потом посмотрел на Флеша и заметил, что полковник сильно обеспокоен.

- Она забрала Дейл,- довод был сокрушительным.

Мысль об этом наполнила Флеша болью. И все же... все же то, что они намеревались сделать, было невероятно. Он физически чувствовал это.

- Если бы она хотела нас уничтожить, она не стала бы похищать Дейл. Вы же сами сказали: Дейл - заложница.

- Мы изменим эту ситуацию,- сказал Зарков тихо, но с неожиданным упорством.

- Тогда мы должны установить контакт с машиной, а не пытаться разрушить ее.

- Хорошо, отвлечемся от нас самих. А как быть с мужчинами и женщинами с "Доброй Надежды"? - в голосе Заркова звучала угроза.- Весьма вероятно, что их убила именно эта машина.

- А как насчет Сандры Дебоншир?

- Без той, самой странной установки в машинном отделении, я никогда бы не счел машину убийцей. Но этот компьютер внедрил на борту "Доброй Надежды" ту установку, и когда мы попали на корабль, она доставила его сюда и совершила кораблекрушение.