Читать «Актер» онлайн - страница 17
Николай Алексеевич Некрасов
29 Ай-ай / Ай-ай! У Тальони ногу сломай. И за Тальони давайте деньга. Возьмите ее себе, куда без ноги Тальони годится… или давай мне новой Тальони, целой
30 Да не кричи ~ и никого! / Да не кричи так.
35 не карашо / не хорошо
1-16 Ма -- зачем ~ Всё на голова моя! /
Понапрасну вы бранитесь {*}
{* Понапрасну ваш бранится
Я не глупой человек:
Посмотрите, оглянитесь
Я с умом ношусь весь век. {*}
{Я с умом хожу весь век
Был я прежде лазарони,
Да на разум вдруг попал:
Продавать не макарони,
А людей великих стал.
У меня карманы пусты,
Так, чтоб денежки нажить
По домам {*} таскать стал бюсты
{*
Стал чужою славой жить.
У меня есть Шиллер, Гете,--
Все о ком трубит молва
Сколько есть ума на свете {*}
{* Сколько был ума на свете
Всё ношу на голова!
19 видит / видите
20 отдайт / отдайте
21 обижал / обижать
26 делай с моей /
30 уж сказал ви / уж сказаль вам
30 за Гете / за Наполеона, за Наполеон (
31--32 за Талиони три рубль / за Тальони два рубль
35 синьор / синьоро
37-22 Наша брат такой товаром ~ За четырнадцать рублей. /
Цену знаю хорошо
Пять рублей возьму за пару --
За Вольтера и Руссо,
За Мольер пятиалтынный
Полцелкова за Скаррон,
Фанни Эльслер два с полтиной
Рубль сорок Наполеон,
Три рубля за Паганини,
За Тальони ровно два,
Шиллер с Гете по полтине…
Брал дороже я сперва.
Меньше взять нельзя по чести
За таких больших людей,
А гуртом отдам всех вместе
За четырнадцать рублей!
Корошо вся цена знай
Можно всё продай задаром
Только деньга нам давай.
За пять рубль отдам Венера
И большой Наполеон,
Два с полтиной за Вольтера
За Руссо и за Скаррон;
Trois roubles за Шиллер с Гете
Много ль тут за два sinior?
Материал возьми в расчете
Выйдет вздор, parole d'honneur!
За Сенека, за Гораций,
За Сократ и за Платон
По полтина ассигнаций
Можно взять за chaque personnel
Я охотно продает
Вам фигура всяка
И антична лошадь Клот
И урод Бальзака.
Нынче древняя персона
Очень дурно сходит с рук,
А вот Эльслер и Тальони
По целкова кажда штук.
Меньше взять нельзя по чести
За людей и лошадей,
А гуртом отдам всех вместе
За четырнадцать рублей.
23 Вот так! / Вот как!
24 два двугривенных / рубль сорок копеек
24 за эту, как ее / за Фанни
25 Талиони / Фанни Эльслер
26 Да, за эту мадам три с полтиной? / А за эту мадам два с полтиной?
28-29 Вот что-с! Regardez… та Талиони /
30 вот разнис /
32 синьор. Пожалуй же / синьоро. Пожалуйте же
33 без десять копейка / без десяти копеек
34 персон / человек
35 как il furioso, и скажи мне, что я здесь получит /