Читать «С дъх на канела» онлайн - страница 101

Никълъс Спаркс

Ако останех в Германия — добре, ако заминех за Ирак — пак добре. Като всички и аз се интересувах от хода на войната в Близкия Изток, но щом оставех вестника или изключех телевизора, умът ми литваше в друга посока.

Тогава бях на двайсет и девет и въпреки че бях преживял много повече от връстниците си, животът ми тъпчеше на едно място. Бях влязъл в армията, за да порасна, и макар в известно отношение да беше точно така, понякога се чудех дали наистина съм достатъчно зрял. Нямах кола, нито дом и като изключим баща ми, си нямах никого на света. Докато портфейлите на връстниците ми бяха издути от снимки на децата и съпругата, в моя имаше една-единствена избеляла снимка на жената, която някога бях обичал и загубих. Другите войници крояха планове за бъдещето, аз не очаквах нищо от него. Имаше моменти, когато улавях любопитните им погледи и се чудех какво ли си мислят за мен. Не споделях нищо за миналото си, не говорех за себе си. Никой не знаеше за Савана, нито за татко и приятелството ми с Тони. Тези спомени си бяха само мои, защото бях научил, че е най-добре някои неща да останат в тайна.

През март 2005 татко получи втори инфаркт. Това доведе до пневмония и нов престой в интензивното. Когато го върнаха у дома, му забраниха да кара кола, но социалната служба осигури човек за покупките, от които имаше нужда. През април отново влезе в болница и се разбра, че трябва да спре с разходките. През май вече пиеше лекарствата с шепи и прекарваше по-голямата част от денонощието в леглото. Писмата му станаха нечетливи не само заради общата слабост, но и защото ръцете му бяха започнали да треперят. След редица телефонни обаждания, молби и уговорки, успях да убедя съседката — медицинска сестра в местната болница — да го наглежда и да се грижи за храната му и започнах да броя дните до новия си отпуск през юни.

Но състоянието му продължаваше да се влошава, усещах го по гласа му и за втори път поисках преместване в Щатите. Този път главнокомандващият беше по-отзивчив. Разучи положението, дори изпрати документите ми във Форт Браг, като ме предложи за курс по подготовка за десантници, но когато се свързах с лекаря на татко, той ми обясни, че преместването ми няма да е от голяма полза и че трябва да помисля за настаняването му в дом за възрастни. Грижите, от които се нуждаел, не можели да се осигурят в домашна обстановка. Опитвал се да убеди татко в това през последните дни — по това време той можеше да поема единствено течна храна — но татко отказал да говори по въпроса, докато аз не се върна. По неясни за лекаря причини, искал да ме дочака вкъщи.

Думите му ме отчаяха и в таксито от летището за вкъщи се опитвах да убедя себе си, че докторът преувеличава. Но той не преувеличаваше. Когато влязох вкъщи, татко не можа да стане от дивана. Видях го и се уплаших. За една година се бе състарил поне с трийсет. Кожата му беше пепелява на цвят, бе неимоверно отслабнал. Оставих багажа в коридора и влязох при него.