Читать «Докосване на жена» онлайн - страница 71

Джейн Ан Кренц

— Да разбирам ли, че тази вечер късметът на рода Стокбридж отново проработва? — попита замислено Ребека, подавайки му чаша бренди.

— Късметът на Стокбридж всеки божи ден побеждава чара на Балард — заяви Кайл, отпивайки от брендито.

— Освен по отношение на жените — напомни му внимателно тя.

Кайл я погледна над ръба на чашата си.

— Много ли я обичаше, Кайл?

Той погледна неразбиращо.

— Кого?

Ребека се намръщи.

— Дарла.

— О, Дарла — той махна с ръка. — Разказах ти за нея. Това е стара история.

— Такава е и враждата между родовете Стокбридж и Балард, но тя все още съществува.

Погледът на Кайл стана остър и подозрителен.

— Ревнуваш ли, Беки? — внезапно я попита той.

— Любопитна съм, това е.

Тя се обърна и отиде до студената камина.

— Ревнуваш — каза доволно Кайл, остави чашата си и приклекна пред камината да стъкми огън.

— Не, за Бога. Не ревнувам!

— Не мисли за Дарла — твърдо я прекъсна Кайл, като поднасяше запалката към камината. — Не страдам от несподелена любов към нея. Признавам, че много се ядосах, когато ме заряза заради Балард, но вече всичко ми мина. — Той се усмихна и високо размаха запалката за камина. — Единствено към теб изпитвам чувства, скъпа.

— Но ти си й предложил брак.

— Преди цели четири години — той вдигна поглед и видя, че тя преценяваше думите му. — Хей, — обърна се към нея Кайл, след като запали огъня и се изправи. — Какъв е проблемът?

— Казах ти. Любопитна съм. Това е.

Той я хвана за раменете, като шеговитият му тон постепенно изчезна.

— Разказах ти за Дарла. Тя вече не е от значение за мен.

— Според нея можело е дори да не забележиш, че годежът ви се е развалил, ако Балард не е изчаквал своя час. Един Стокбридж не може да понесе да загуби нещо от Балард.

— Напълно вярно — призна той с въздишка. — Но аз разчистих сметките си с него. Доволен съм от резултата.

— Наистина ли си предизвикал скандал на сватбата им?

Дори след всичко, което бе научила за този мъж, подобна безочливост не можеше да не я смае.

Кайл замислено поклати глава и избягна отговора.

— Знаеш ли, до последния момент бях убеден, че Балард използва Дарла, за да ме уязви. Изобщо не очаквах да се ожени за нея. Но мисля, че нещата между тях са станали сериозни. Изглеждат щастливи заедно.

— Щастливи са. И ако това може да те утеши, Дарла също смята, че е била използвана. Но тя е обичала Глен и е решила да рискува. Казва, че той е паднал в собствения си капан. Влюбил се е против волята си.

Кайл пъхна ръце в задните си джобове и се загледа в огъня.

— Балард не е единственият, който се е озовал в капан. Аз също съм в капан. Искам да се върнеш при мен, Беки.

Тя притаи дъх.

— Защо? За да си сигурен, че ще получиш Долината на хармонията ли?

— Не, изобщо не е заради долината! Само за това мислиш!

— Ти ме настрои на тази вълна.

Кайл изпъшка.

— Знам, знам. Аз обърках всичко. Признавам си — той се обърна и се взря в очите й. Погледът му бе напрегнат и блестеше от отражението на огъня. — Но аз ще направя всичко, което трябва, за да те върна при мен.

— Което трябва ли? — повтори несигурно тя.

Той помълча и после каза мрачно: