Читать «Бакскин Ран» онлайн - страница 6
Луис Ламур
— Это ваш жених? — спросил он.
Она кивнула. Значит, все правда. Он — убийца! Ведь он только что застрелил человека.
Один из четверки поймал лошадь, двое других спешились и перекинули тело через седло. Четвертый сидел, не шелохнувшись, положив руки на луку своего седла.
Когда трое сели на лошадей, он сказал:
— По крайней мере, этого ты не похоронишь в Бакскин Ран!
— Прочь отсюда! — резко бросил Морган. — И ты, Джефф, держись-ка подальше, чтобы я больше не слышал о твоей шайке.
Алома Дей откинулась на сиденье, закрыв лицо руками. Ее охватил ужас. Перед глазами было обмякшее тело! И это сделал Род Морган, это он убил!
— Да. Ну вот, — торжествовала Эмили Шиптон. — Что мы вам и говорили.
— Жаль, что вам пришлось присутствовать при этой сцене, — заметил Брюэр. — Мне очень жаль, мэм.
— Нет, что бы вы ни говорили, это отличный парень и очень ловкий! — с восторгом воскликнул Блю. — Мне кажется, мэм, вы сделали отличный выбор. Он не побоялся встать один против пятерых и справился с ними отлично. Каждый из них мог всадить в него пулю. Он даже не разоружил их?..
Дилижанс двинулся дальше.
— Послушайте, — обратился Блю к Аломе, тронув ее локоть. — Неужели вам не хочется окликнуть его? Неужели вы не хотите дать ему знать о себе?
— Нет! Не говорите ему! Умоляю!
Блю откинулся, восторженно приговаривая:
— До чего ловок!
Но Алома не слушала. Боже, Род! Ее Род! Убийца!
Пропустив дилижанс на дорогу и проследив за ним взглядом, Род Морган подобрал шестизарядный револьвер, лежавший возле убитого. Не бросать же хорошее оружие. Тем более что, если дела и дальше так пойдут, оно очень пригодится.
Он подошел к своему серому мустангу, привязанному невдалеке, огляделся и вспрыгнул в седло. Времени было в обрез.
Возможно, зря он пошел против укоренившихся в Кордове предрассудков. Но работая ковбоем, он не сумел бы скопить достаточно денег, чтобы жениться и построить дом. Впервые увидев Бакскин Ран, он тут же понял, что это и есть место, о котором он мечтал.
По долине бежала речушка, перекатываясь через пороги. Она несла воды в большое озеро, окруженное отвесными скалами. Выйдя из озера, она растекалась по широкому, с отличной травой лугу, занимавшему несколько сотен акров. Луг тоже обступили высокие горы, по склонам которых росли осины и ели.
За лугом начиналась следующая долина, сжатая крутизнами. Ее ширина была не более полумили. Она резко сужалась, образуя горловину, через которую и прорывалась речушка, форсируя настоящую лестницу порогов. Ниже река умеряла бег, петляя в лесу, за которым уже начиналась пустыня.
Когда Род Морган обнаружил Бакскин Ран, там не было следов ни скота, ни лошадей. Он выбрал площадку для дома в верхнем конце долины и принялся за дело.
В Кордове он появился, только поставив дом и построив загоны. И сразу, увы, повздорил с Эмили Шиптон.
Эмили Шиптон была суеверна и властолюбива. Она приехала из Западной Вирджинии через Каунсил-Блаффе и Санта-Фе. В штате Айова вышла замуж за Джоша Шиптона, который перевозил грузы по дороге, проходящей через Санта-Фе. К моменту их встречи она уже была вдовой. Ее первый муж погиб в перестрелке со своим шурином.