Читать «Бирюзовые серьги богини» онлайн - страница 138

Галина Альбертовна Долгая

Алеша спрятал камень за скальный зуб и пошел к матери. На его глазах старая женщина превратилась в молодую. Она взяла его за руку и вывела из пещеры. Алеша было уперся.

— Там они… отец…

— Они всегда будут там, сынок, — Сима говорила мягко, ласково, — не тревожь их, Алеша, идем, нас ждет другая жизнь. А прошлое пусть живет здесь.

Арман пошел с другой стороны и, не сразу решившись, тоже взял сына за руку. Пес, прибежавший с Симой, встал перед ними, виляя хвостом, свет желтых топазов блеснул в его глазах…

Саша потушил огонь в очаге. Шурпа аппетитно булькала, от казана тянуло пряным ароматом. Прикрыв суп крышкой, Саша посмотрел вдаль. На фоне красных скал, вобравших в себя яркость красок заката, ехали три всадника. Прекрасная женщина помахала ему рукой и, пришпорив коня, устремилась навстречу.

…На вершине кургана, окруженного такыром, который весной заполняется желтыми водами реки, темнеет пустыми глазницами белый череп коня. Пройдет время и когда-то он превратится в пыль, как и все ныне живое. Но пока еще родятся новые кони, в степи переливается морем молодой ковыль, бесконечная песня жаворонка летит к небу.

Черный ворон на закате дня прилетает к кургану. Садится рядом с черепом и хозяйским глазом осматривает степь. Солнце уходит за один край земли, чтобы вскоре взойти с другого. Но и в ночи, когда звезды сияют одна другой краше, всевидящее око Небесного Покровителя освещает Срединный Мир — мир, в котором живут люди, и где любят бывать боги…

Ташкент, апрель-сентябрь, 2011 г.

Примечания

Река Сыр-Дарья. На древнетюркском — Йенчуогуз, или Жемчужная река (так ее называли и греки — Яксарт). Берет начало в горах Тянь-Шаня и впадает в Аральское море (ныне не доходит, вода разбирается на хозяйственные нужды). Современное название переводится как «Река тюрков», Сир-Дарё: Сир — тюрки, Дарё — река. Тюрк, в свою очередь означает «сила, мощь».

Аральское море, Арал-Тенгиз (тюркское название) — Остров — море. Названо так потому, что в море было много островов.

Река Сары-Су — Желтая вода, протекает по Туранской низменности, ныне территория Казахстана. Река высыхает летом.

Каратау — Черные горы, с-з отроги Тянь-Шаня (Небесные горы)

Арысь — озеро в степях Казахстана, названо по названию племени «арыс»

Место Где Продают Камни — так с китайского переводится название города Кашгар — Каши. Он был важным перевалочным пунктом на Великом Шелковом Пути. Там жили люди народа юэчжи (или тохары), впоследствии покинувшие Каши и создавшие Кушанскую империю (в 1–3 вв н. э. занимало территорию современного Афганистана, Пакистана, часть Индии, Среднюю Азию).

Срединное государство — Чжунго, Китай, известно с 3-го тысячелетия до н. э.

Страна Бот, Бхота, То-Пё, Страна Снегов — Тибет

Озеро Нам-до-ю-цо (нам — небо, цо — озеро) — находится в районе треугольника Лхаса-Шигадзе-Гиядзе, перевод: «Яшмовое озеро на верхнем пастбище» или «Бирюзовые серьги богини», в вольной трактовке автора «Озеро Небесного Камня»