Читать «Замурованный труп» онлайн - страница 40

Джо Горес

Хеслип должен выкарабкаться. Во что бы то ни стало. Но если Уитейкер прав, каждый час, проведенный им в коме, угрожает...

Надо найти подонка, который это сделал. Непременно. Если он, Баллард, не уложится в семьдесят два часа и Кёрни не разрешит ему продолжить расследование, придется уйти с работы и заниматься этим делом на свой страх и риск. Другого пути нет.

Он вышел из машины, нашел нужный номер в телефонной книжке и попросил позвать Уитейкера. Телефонистка на коммутаторе сказала, что он уже ушел. Она соединила Балларда с дежурившей на третьем этаже сестрой, кое-что, похоже, слышавшей о Флоренс Найтингейл[2].

— Как это ни печально, но мистер Хеслип все еще в коме. Никаких перемен в его состоянии.

— А его... Мисс Джоунз там нет?

— Она наверняка в палате. Бедная девушка почти не выходит. Минутку. Сейчас я пошлю кого-нибудь за ней.

Голос Коринны зазвучал в трубке надрывно и измученно, от него как будто веяло дождевой сыростью.

— Здравствуй, малышка. Это Ларри.

— Я знаю, кто это. Почему ты не приезжал?

«Кусок черного мяса, лежащий на кровати...» Можно ли в свое оправдание привести такой довод девушке, которая его любит?

— Но, Коринна... я... в конторе сказали, что в его состоянии нет никаких изменений...

— Поэтому ты даже не соизволил заехать, чтобы повидать его?..

— Дело не в этом, малышка. Видишь ли... я...

— Или ты уверен, что с ним все кончено, так не все ли равно?

— Ты знаешь, что не права, малышка... У меня остается всего один день, чтобы найти подонка, который это сделал.

— Кому это нужно? — спросила она смертельно усталым тоном.

— Мне... Послушай, Коринна, тебе нужно поспать, поесть, сестра сказала, что ты почти не выходишь. Когда ты ела в последний раз?

— Не знаю. Может, сегодня утром. Или вчера вечером. Не знаю. Да и какая разница? — И вдруг ее прорвало: — О, Ларри, он все лежит и лежит без движения. Неужели они не могут ничего сделать?

— Доктор Уитейкер говорит, что он должен выкарабкаться сам. Он выкарабкается, Коринна. Он еще никогда не уклонялся от боя.

— Пожалуйста, приезжай, Ларри. — В ее голосе зазвучали тоскливые нотки. — Ты нужен мне. Нужен Барту.

Баллард бросил взгляд на часы.

— Ладно, малышка. Я сейчас в округе Мишн, не могу обещать наверняка, но...

— Спасибо тебе, друг, — только и сказала она.

Он выругался и повесил теперь уже безмолвную трубку. Вытащил свою карту. Как он будет сидеть там в больнице? И где взять время? Оставалось всего тридцать четыре часа.

А сколько часов протянет еще Барт, виновато подумал он.

Глава 11

«Этот мистический Ист-Бей» — так пишет в своей колонке обозреватель «Кроникл» Херб Каен. Много ли мистики в узле грязного белья? Большой, жаркий, ничем не примечательный, как Лос-Анджелес, район с вычурными, придуманными еще основателями, названиями: Глориетта, Саранап, Сады Грегори. Разъезжающие в шортах и бигуди домашние хозяйки, мужчины, дующие пиво по воскресеньям.