Читать «Поиски путей» онлайн - страница 21
Максим Андреевич Далин
Видимо, с моей психикой не так хорошо, как хотелось бы. Иначе я не лез бы в эти дебри и не допускал бы даже мысли, что Ри-Ё мне не подходит не потому, что он — абориген и нелюдь, а потому, что он — не мой тип. Не совпадаем, стало быть, по всем пяти знакам, хех… Впрочем, во сне и фантазиях здешние любовные игры выглядят привлекательнее, чем наяву.
Эта история в Квартале Придорожных Цветов… она меня зацепила. Я вожусь с Ри-Ё слишком много, его несчастье воспринимаю, не как сбор информации, а как своё личное дело. Я основательно нарушил Кодекс о невмешательстве — и даже не заметил: меня Ри-Ё волновал, как свой, как родня. Как братишка. Мне до смерти хотелось, чтобы ему было не слишком больно, и детской любви его было жаль, и средневековой невинности этой… давно утраченной землянами. И за суетой я чуть не упустил из виду принципиальнейший момент: ко двору Кши-На прибыли лянчинские послы.
Это надо обязательно отметить. Их приезд так облегчает мне задачу: вот они, лянчинцы. На блюдце с голубой каёмочкой. Чужие мне и чужие Кши-На.
Я присутствую на приёме.
Южные ребята выглядят брутально. На контрасте с моими друзьями из Кши-На — так брутально, что даже забавно. Если северяне считают главной задачей очаровать, то южане, очевидно — напугать. Килограмм малофункциональных железяк, вроде заклёпок и цепей, на каждом из послов символизирует, по всей вероятности, силу носителя, тяжёлые кривые мечи типа ятаганов — прямую угрозу, а обстриженные волосы — ну, может быть, и просто для удобства, конечно. Хотя принцы крови обычно заботятся не об удобствах, а о производимом впечатлении.
Косы северных аристократов определённо имеют сакральный смысл. С моей точки зрения — с экзопсихологической точки зрения, я бы сказал — отсутствие волос обычно не означает ничего доброго. Особенно отсутствие волос в присутствии серьёзного оружия. Показательно.
И вломились они, как хозяева положения: грубые бойцы, сила — во всю эту северную куртуазность. Явились требовать.
Львята. Это, по-моему, единственный изъян. Надо было — Львы. Страшилища. Ужас. А Львята — это слишком пушисто. Но Лев у них в Лянчине только один. Принцы-послы — всего лишь детёныши, как ни крути. Принцы — детёныши в любом возрасте. И всё это множество цепей, шипов, острого железа и львиных морд, вся эта тропическая смуглость, и шрамы, и открытые шеи, и бугры мышц — всего-навсего компенсация титула, изящно оскорбительного. Только Львята — и Львами им, скорее всего, никогда не быть.
И за бронёй из брутальности, силы и внешней самоуверенности мне мерещится постоянный страх перед собственным поражением. Им обязательно надо оставаться Львятами — и каждый из них, наверное, жаждет стать Львом. Поэтому они здесь.