Читать «Игры Людей» онлайн - страница 68

Тамара Воронина

Он почитал еще часок при свете камина. Свечи зажигать не стал, хотя тут их десятка три имелось, а потом спать лег. И выспался отменно – на мягкой кровати-то. Пару раз ночью просыпался, быстренько сочувствовал Ли и снова сворачивался клубочком и сладко засыпал. Встал, когда уж рассвело, умылся и довольно долго изучал себя в здоровенном зеркале. Уж и не помнил, когда такое видел… в смысле, зеркало такое. В маленькое бы так щетину не рассмотрел и бриться не стал, а тут пришлось. Щека вела себя непослушно, подрагивала непонятно почему…

Ли привели к завтраку. Переодетого, чистого и с еще непросохшей поблескивающей мазью на ссадинах. Один глаз заплыл, губа разбита, но держится горделиво, будто не ему наваляли, а он навалял… Ну, и он ведь тоже.

* * *

Эления, по словам Ли, была не больше Найкона. Но путь к столице, выбранный Дайремом, шел по сужающейся спирали. Не особенно быстро они продвигались от замка к замку, от города к городу, останавливались на несколько дней. Но ненадолго. Дайрем демонстрировал согражданам истинного Маэйра, а тот, в свою очередь, демонстрировал им свое истинное лицо, вот Дайрем и не рисковал задерживаться, чтоб сподвижники не пришибли своего будущего короля раньше времени.

Марта и Ли попытались разлучить. Что сотворил принц Линнар, Март не знал, но разлука продлилась всего пару дней, потом за Мартом пришел один из гвардейцев и, пряча глаза, привел к удовлетворенному Ли.

Дайрем, пожалуй, имел целью еще и усмирение бунтаря. Показывал принцу его будущие владения и его будущих вассалов. Вассалы, надо признать, и правда вздыхали не без облегчения: претензии на корону со стороны последнего Дарси устраивали всех, что не мешало им при отъезде претендента вздыхать с еще большим облегчением.

К счастью Ли не пил больше кого-то другого, хотя порой вел себя, словно ведро вылакал, хотя Март знал точно – пара стаканов. Что интересно, никто не удивлялся. Видно, принц Линнар и впрямь был тем еще подарочком. Высокомерный – аж Марту хотелось его по носу стукнуть, резкий, обрывал всякого, если ему не нравились слова, или интонация, или сам говорящий, хватал женщин за разные места, словно это не аристократки были, а трактирные служанки, мог и в ухо стукнуть. Слуг, правда, не обижал, и Март как-то поинтересовался, всегда ли так было. Ли долго молчал, потом со стыдом признался, что нет, что слуг вообще за людей не считал, что, в общем, правильно, потому что они эльфы, а он был большой скотиной, и раз эльфы хотят очередную скотину на троне, то он и постарается.

В пути их нагнал Фарам, и теперь те вечера, что Ли проводил не в большом зале с большим количеством соплеменников, он вынужден был проводить в компании Дайрема и Фарама. Март при этом тоже присутствовал, но все больше помалкивал, сильно удивляя Дайрема. А чего б он в разговоры встревал, в которых мало что понимает, особенно если никто не спрашивает? Конечно, на званых ужинах его за столом не было, и никак уж не потому, что этого не хотел Дайрем, Ли бы сумел настоять на своем. Март не любил чувствовать себя диковинным зверем, которого рассматривают с любопытством, потому что он не побоялся на арену прыгнуть, но все время путает, какой из десятка вилок есть рыбу и какой из салфеток вытирать губы, а какой – руки. Правда, случалось, что его выводили в толпу, уже после еды, чтобы Ли видел его издалека и не очень-то задирался. Дайрем и правда за особенные выходки Ли наказывал Марта. Самым действенным способом – плетью. После третьего раза эльфы пришли к соглашению: Ли не выходит за рамки – в его понимании, а Дайрем не трогает Марта.