Читать «Архiтектурна фантазiя (на украинском языке)» онлайн - страница 11

Василий Павлович Бережной

- Ану геть звiдсiля! - Єва цьвохнула лозиною найбiльшого мамонта по нозi, що скидалася на стовбур дерева. Це був, очевидно, вожак, i коли б вiн рушив, за ним пiшла б i його сiмейка. Проте батечко навiть не ворухнувся. Євиного поцьвохкування, мабуть, зовсiм не вiдчував. - Та забирайтеся! - I знову хвись, хвись.

Олiмпiйський спокiй цих iстот, мабуть, переважував Євине терпiння. Вона бiгала навколо них, шмагала своїм прутиком, галасувала, навiть згадала кам'яний вiк, про який вони, мовляв, не знають, а тодi мамонти боялися людини, гинули в ловчих ямах пiд градом камiння i списiв. Єва втомилася, а вони й не зворухнулися.

- Я один iмпульс... - Тао знову пiдняв свого генератора.

- Нi, i не думай! Адам i Єва мирно жили з усiєю звiриною.

- Тодi я хочу в кабiну, кнопка - двигун...

- Запустиш двигуна? Це iдея. Зараз я вiдсуну хобота...

Хобот, згаданий Євою, належав самицi, i вона поклала його якраз на кружало люка. Тао пiдсадив дiвчину на крило, вона спритно вилiзла на фюзеляж i, похитуючись, пiшла до люка.

- Може б, ви були ласкавi прибрати звiдси свого елегантного носа? - Єва нахилилась i, взявшись обома руками за хобот, спробувала зiпхнути його набiк.

Тао, звичайно, не спускав ока з меткої юної Матерi, але й не змигнувся, як вона опинилась далеко в травi. Кинувся до неї, допомiг пiдвестися.

- Тут м'яко, я не забилася, - казала Єва, обтрушуючись. - Видно, мамонтисi не подобається, коли її беруть за носа. Аякже, велике цабе!

Сiмейка стояла на мiсцi, наче нiчого й не трапилось, але мамонтиха тепер звiсила свого хобота, i до люка можна було доступитися. Знову Тао допомiг Євi стати на крило, скочив сам i, взявши її за руку, пiшов попереду. З обох бокiв вивищувались темнi тушi, i юнаковi здавалось, що вiн потрапив у якiсь суточки. Ось i люк. Дзенькнув замок, i металевий овал вiдсунувся, всерединi спалахнуло свiтло. Тао пiдтримував Єву попiдруки, поки вона спускалась униз, а за нею скочив i сам. Як тiльки вони вмостилися в крiсла, що стояли перед панеллю з приладами, люк iз дзенькотом закрився, вiддiливши їх вiд мiсячної ночi. Тут сяяв осколок золотого сонячного дня. Але тишу краяло тривожне попискування радiосигналу.

- Кличуть, - сказав Тао, швидко манiпулюючи кнопками каналу зв'язку. Я - "Птиця", я - "Птиця"! - заговорив гарячково, поспiшливо, - екран ще тiльки набрякав свiтлом.

Єву раптом охопило якесь дивне почуття. Тао, чи пак Адам, став їй такий близький - одна душа в двох тiлах, за словами мудреця, - що вона не сприймала його як прибульця. Свiй, рiдний, та й годi. А ось тi, що з'являться на екранi, це - iнопланетяни. Як вони поставляться до неї? Та що, власне, їй до цього? Це їхня...

I в цей мент вiдчула на собi пильний, вивчаючий погляд. З екрана дивилась жiнка з суворими рисами гарного, трохи видовженого обличчя, дивилася, зсунувши брови над перенiссям, стиснувши вуста. У виразi її обличчя не було нi ворожостi, нi лагiдностi, лише зацiкавлення. А чоловiк з порiдiлим волоссям чомусь крутив головою, поглядаючи то на Старшу Матiр, то на них з Тао.