Читать «Обетованная земля» онлайн - страница 243
Эрих Мария Ремарк
28
D’accordo! — Согласна! (
29
Лаго-Маджор — озеро на границе Италии и Швейцарии.
30
Полетт Годдар (Полин Марион Годдар Леви, 1911–1990) — популярная американская актриса. В 1958 году стала женой Эриха Марии Ремарка.
31
La drôle de guеrre — «Странная война» (1939–1940)
32
Джекил и Хайд — герои романа Р.Л. Стивенсона (1850–1894) «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886), которые олицетворяют две ипостаси одного и того же человека, добрую и злую.
33
Рихард Тауберг (1892–1948) — австрийский тенор.
34
Fausse maigre — обманчивая худоба
35
«Хорст Вессель» — гимн нацистской партии в Германии с 1933 по 1945 год.
36
Фьезоле — городок близ Флоренции.
37
Фафнир — в скандинавской мифологии и эпосе дракон, стерегущий клад.
38
Парсифаль — герой стихотворного рыцарского романа Вольфрама фон Эшенбаха «Parsifal» (1198–1210). В основе этого образа идея искупления греха, характерная для средневекового мировоззрения.
39
Duplex — двухэтажные апартаменты.
40
Феликс Цим (1821–1921) — французский художник-пейзажист.
41
Макс Брух (1938–1920) — немецкий композитор и дирижер, профессор высшей музыкальной школы в Берлине.
42
Орест — герой нескольких трагедий древнегреческих авторов (Эсхила, Софокла, Еврипида), а также пьесы Ж.-П. Сартра «Мухи» (1942). Орест — непреклонный мститель, восстанавливающий права своего рода и наказывающий убийц своего отца.
43
«Хорошо темперированный клавир» — два тома прелюдий и фуг И.С. Баха.
44
Mon cher — мой дорогой
45
Эжен Буден (1824–1898) — французский художник, предшественник импрессионистов.
46
Артур Кёстлер (1905–1983) — американский писатель и философ. Вики Баум (Хедвиг Баум, 1888–1960) — американская писательница австрийского происхождения. До 1930 года жила в Берлине.
47
Crépuscule — сумерки