Читать «Mагия Бессмертия: книга тайн.» онлайн - страница 260

Бурислав Сервест

Вторая проблема в несовершенстве языка, которым мы пользуемся. Его ритмическая структура не совпадает с правильным бета-ритмом, то есть то знание, которое мы получаем "сверху", невозможно адекватно выразить с помощью тех слов, которыми мы пользуемся. "Понимаю, а сказать не могу"… - ситуация, знакомая почти каждому по собственному опыту. Поэтому наше знание неустойчиво. Те слова, которые ещё вчера казались нам исполненными глубочайшего смысла, сегодня воспринимаются как полная чушь. Энергии, ритмов слов повседневной речи недостаточно для того, чтобы поддерживать главный бета-ритм. По крайней мере до тех пор, пока все эти слова не сложатся в единую и целостную картину мира.

Здесь необходимы пояснения. Я говорил о том, что знание ИСТИНОЙ РЕЧИ, давая власть над миром иллюзий, одновременно отгораживала человека от истинной реальности. Сейчас я говорю о том, что ИСТИНАЯ РЕЧЬ, в отличии от обыденного языка, может вместить в себя ЗНАНИЕ. Здесь нет противоречия потому, что в действительности между реальностью и иллюзиями нет резкой границы. Есть почти бесконечное множество миров, каждый следующий из которых чуть ярче, чуть устойчивее и мощнее. В каждом мире есть свой язык, непонятный для жителей других миров. Но в основе всех языков лежит один и тот же алфавит, одни и те же буквы.

Другое дело, что в силу ряда причин могут создаваться "миры-перевёртыши", не имеющие ничего общего с иерархией миров. Они всегда используются только в качестве "тюрьмы" для определённых объектов, и язык, существующий в этих мирах, всегда основан на неправильных созвучиях.

Волк, живущий в стае, прежде всего учится языку своего рода. Для того, чтобы выжить, ему надо безошибочно распознавать все интонации, все звуки, существующие для описания "правил стаи". Только тогда он сможет найти и занять в ней подходящее место и научится действовать (охотиться) согласованно с остальными волками.

Есть вожак, который благодаря своей силе умеет понимать язык другого мира. По каким-то неслышимым для других "звукам" он может воссоздать целостную картину мира (леса), в котором живёт стая, и определить, в каком направлении находится добыча. По сути вожак всегда играет роль проводника, "медиума" в зоне соприкосновения миров.

Но есть волк, живущий в цирке. Здесь все его природные навыки совершенно бесполезны, будь он хоть вожак, хоть последний в своей стае. И чтобы как-то найти свое место в этом мире, он должен научиться распознавать звуки, не имеющие реальной силы: голос служителя, интонации посетителей и т.п. А чтобы устроиться совсем хорошо, он должен научиться распознавать КОМАНДЫ. В звучании КОМАНДЫ нет силы, единственное, что стоит за ней – это кусок мяса.

КОМАНДЫ в данном случае и есть искусственный язык "мира-перевёртыша". С их помощью можно понять, как надо себя вести, но нельзя удержать знание о реальных вещах. В этом и есть основная проблема человеческого познания.

Пока слова нашей речи соответствовали определённому, хотя и иллюзорному уровню реальности, мы находились в двойственном положении. Грамматические и фонетические правила ИСТИНОЙ РЕЧИ образовывали почти неразрушимый каркас, ограничивающий знания человека отведёнными ему пределами. Но её буквы и звуки позволяли создавать ("узнавать"), новые слова, выходящие за эти пределы.