Читать «Море и рыбешки (пер. Е.Александрова)» онлайн
Terry David John Pratchett
Море и рыбешки
Terry David John Pratchett Lyn Pratchett
Неприятности начались – и не в первый раз – с яблока.
На белом, без единого пятнышка, столе бабани Громс-Хмурри их лежал целый кулек. Красных и круглых, блестящих и сочных. Знай они, что их ждет, они бы затикали, как бомбы.
– Бери все. Старый Гоппхутор сказал, что даст мне еще сколько угодно, – маманя Огг искоса глянула на свою подругу-ведьму. – Вкусные! Чуток сморщенные, но лежать могут хоть сколько.
– Он назвал яблоко в твою честь? – Каждое слово бабани прожигало воздух, как капля кислоты.
– За мои румяные щечки, – пояснила маманя Огг. – А еще в том году я вылечила ему ногу, когда он сверзился с лестницы. И составила притирание для лысины.
– Не больно-то помогло твое притирание, – заметила бабаня. – И ходит он в таком парике, что живому человеку напялить просто грех.
– Зато ему было приятно, что я о нем забочусь.
Бабаня Громс-Хмурри не сводила глаз с кулька. В горах, где лето жаркое, а зимы холодные, фрукты и овощи всегда росли на славу. Перси же Гоппхутор, первейший огородник, как никто другой умел с помощью кисточки из верблюжьей шерсти устроить садовым растениям разнузданные любовные забавы.
– Он свои яблоньки по всей округе продает, – продолжала маманя Огг. – Чудно, как подумаешь, что вскорости маманю Огг испробует тыща народу…
– Еще тыща, – едко вставила бабаня. Бурная юность мамани была для нее открытой книгой (в невзрачной, впрочем, обложке).
– Ну спасибо тебе, Эсме. – Маманя Огг на миг пригорюнилась и вдруг с притворной жалостью охнула: – Эсме! Да тебе никак завидно?
– Мне? Завидно? С чего бы? Подумаешь, яблоко. Велика важность!
– Вот и я думаю. Это ведь он просто чтобы польстить старухе, – сказала маманя. – Ну а как у тебя дела?
– Хорошо. Просто замечательно.
– Дров на зиму запасла сколько надо?
– Почти.
– Славненько, – протянула маманя. – Славненько. Они посидели молча. На подоконнике, стремясь вырваться на сентябрьское солнышко, тихо колотилась бабочка, разбуженная неосенним теплом.
– А картошку-то… Выкопала уже? – спросила маманя.
– Да.
– У нас в этот раз богатый урожай.
– Это хорошо.
– А бобы засолила?
– Да.
– Небось ждешь не дождешься Испытаний на той неделе?
– Да.
– Готовишься?
– Нет.
Мамане почудилось, что, несмотря на яркое солнце, в углах комнаты сгустились тени. Сам воздух потемнел. Домишки ведьм со временем становятся очень чувствительны к переменам настроения своих обитательниц. Но маманя не вняла предупреждению. Дураки неудержимо несутся навстречу неприятностям, но в сравнении со старушками, которым уже нечего терять, они просто ползут как улитки.
– Придешь в воскресенье обедать?
– А что будет?
– Свинина.
– С яблочной подливкой?
– Да…
– Нет, – отрезала бабаня.
За спиной у мамани послышался скрип: дверь распахнулась настежь. Обычный человек, чуждый чародейства, непременно нашел бы этому разумное объяснение – просто сквозняк. И маманя Огг вполне могла бы с этим согласиться, если бы не два очевидных для нее вопроса: почему сквозняк это сделал и как ему удалось откинуть крючок?
– Ну, пора мне, заболталась. – Она проворно поднялась. – В это время года вечно дел по горло, верно?