Читать «Не забывай» онлайн - страница 134

Джулия Кендал

– О, у тебя очаровательные друзья, Дэвид! Только кто мне, черт побери, объяснит, что здесь происходит?

– Ты знаешь мистера Шуманна, Кейти? Откуда?

– Ради Бога, Дэвид! Я видела его однажды вечером в Порт-Антонио. Он был груб, бесцеремонно оглядел меня с головы до ног, и я спросила кого-то, как зовут этого невежу. А как еще назвать такого человека?

– Мистер Шуманн надеется, что ты не станешь действовать себе во вред и не будешь скрывать документы, которые принадлежат ему.

– Не городи ерунду. Ясное дело, вы меня пытаетесь взять на пушку! Но для начала поясни, о чем идет речь, и какое ты к этому имеешь отношение?

– Мистер Шуманн хотел бы знать, что ты делала в доме Анрн Жюмо в течение двух часов вчера днем.

Кейт показалось, что ее второй раз оглушили.

– Мсье Жюмо? – переспросила она озадаченно. – Я завтракала с ним, его женой и внуком, а почему это вас должно интересовать?

– А почему вас пригласили в этот дом, мисс Соамс? Эти люди – не любители якшаться с туристами.

– Я же говорила Дэвиду, что собираю сведения о своих дальних родственниках. Жюмо их знал и согласился рассказать немного о них.

– Фамилия ваших родственников, мисс Соамс?

– О, это даже смешно! – Кейт лихорадочно соображала. Ей нужно что-то сказать, чтобы отвести внимание от Жюмо. – Зачем вам знать это?

– Вопросы буду задавать я! Фамилия ваших родственников?

– Ламбурт, – вспомнила она фамилию с мемориальной доски. Из телефонной книги ей было известно, что никто из них в деревне не остался.

Эрхардер холодно посмотрел на нее.

А откуда у вас в этом случае интерес к фон Фидлеру?

Сердце Кейт часто застучало. «Пора, Кейт, – сказала она сама себе, – теперь иди никогда».

– Может быть, вы не в курсе, мистер Шуманн, но половина деревни была уничтожена во время войны, и моя семья – капля в море. Некто Карл Эрхардер хладнокровно расстрелял их в отместку за действия бойцов Сопротивления. Фон Фидлер, насколько мне известно, был прямым начальником Эрхардера. Естественно, мне хотелось побольше узнать о людях, ответственных за этот кошмар.

Кейт с удовлетворением отметила, что собеседник не ожидал такого поворота. Он заколебался на долю секунды, а затем повернул голову к Дэвиду.

– Я приду еще раз, чуть позже, мисс Соамс. Не советую вам только впадать в самонадеянность за время моего отсутствия.

Он вышел, и Кейт поняла, что даже если Эрхардер поверил ей, вряд ли он теперь оставит ее в живых.

Утром Пьер отправился к мсье Вийе, чтобы привезти его в Сен-Мутон. Других детей и внуков Жюмо Себастьян разослал по деревне в поисках следов чего-то необычного, а также чтобы расспросить селян, не видел ли кто-нибудь из них Кейт.

Себастьян не привык действовать со связанными руками, заставляя работать других людей в качестве ушей и глаз, но рисковать он не мог, поскольку Дэвид знал его в лицо. Ему оставалось только молиться, чтобы Дэвид не вспомнил о его существовании.

Поскольку солнце уже сияло, он отослал посеревшую, обмякшую Стефанию в ее гостиничный номер спать, сказав, что, не отоспавшись, она не будет представлять для него интереса, и что пока ни в коем случае нельзя поднимать тревогу: это будет естественно сделать в то время, когда постояльцы гостиницы выходят к завтраку.