Читать «Elair. Игры короля Филиппа» онлайн - страница 154

Admin

   Входная дверь жалобно скрипнула, приоткрылась, и Сэйлин перешагнул через порог. Он выглядел по-прежнему великолепно в своей расшитой алмазами одежде. Как во сне.

   - Вы отдыхаете, Адри? - спросил он, и Винсент выпутался из одеяла в одно мгновение. Он метнулся к решетке мигом забыв, что мерз со вчерашнего вечера точно проклятый, и на одном дыхании выпалил:

   - Ферье? Ну, слава богам, хоть вы на свободе! Вас отпустили?

   Граф поморщился так, словно его мучила изжога, и Винсент прочел в голубых глазах ответ раньше, чем его озвучил Сэйлин:

   - Меня не сажали в тюрьму, барон... Мне жаль.

   Все нехорошие предчувствия Адри разом всплыли в сознании, все скверные мысли и все тяжелые догадки. Ферье просто стоял и смотрел на него - пристально, открыто, грустно, словно видел в последний раз.

   - Что происходит? - не своим голосом спросил Винсент.

   Граф опустил глаза, устало провел ладонью по лицу, дважды прошелся от скамейки до стены и обратно.

   - Я же предупреждал вас, - простонал он, садясь на свежие лоснящиеся доски и толком не глядя на Адри. - С первого дня я пытался сказать вам, чтобы вы держались подальше от Филиппа, что он опасен для вас, но вы упрямый и ограниченный, а еще вы глупый. Да, да, вы величайший глупец из всех, кого я когда-либо видел.

   Адри смотрел на графа во все глаза.

   - Что вы пытались сделать, простите? - спросил он, искренне не понимая и силясь припомнить, было ли что-то подобное. Да, Ферье при их второй встрече "советовал" Винсенту вернуться домой в горы, да он говорил не раз, что Адри необходимо уехать, да, он уже называл барона идиотом. Да он вообще говорил много странных непонятных и малоприятных вещей, но это всегда выглядело одинаково - желанием избавится от ненавистного врага любыми средствами.

   - Я не понимаю, - взвился Сэйлин, - вы издеваетесь надо мной или вы на самом деле такой осел?

   - Так, Ферье, - сказал Винсент куда-то в потолок, будто незримое взорам существо сидело там и по-дружески могло выслушать что угодно, вплоть до нецензурной брани. - Мало того, что я сижу в тюрьме по вашей милости, вы еще и обзываетесь, - в голосе Винсента прозвучали шутливые нотки, но радостью не веяло ни капли. Его переполняло отчаяние.

   - Это не смешно, - резюмировал Сэйлин, с трудом взяв себя в руки. - Вы даже не представляете, как все серьезно. Я пришел не отношения выяснять, а просто сказать вам, точнее рассказать, к чему следует готовиться.

   - И к чему же мне готовится? - поинтересовался Адри с ноткой сарказма. - К тому, что выпустив меня отсюда, король снова потащит меня в свою постель? Или к тому, что вы сдержите свое обещание убить меня? Кстати, граф, раз уж у нас с вами зашла такая душещипательная беседа, может быть вы мне ответите, почему вы дважды упустили шанс проткнуть меня насквозь во время дуэли? Только не говорите, что это была случайность, я не поверю вам.

   Ферье посмотрел на Винсента и задержал взгляд на его руке, судорожно сжимающей черный толстый прут решетки, а Адри вспомнил, как ласкали нежные губы Сэйлина пальцы этой руки. Неужели этого больше не случится с ними?