Читать «Elair. Игры короля Филиппа» онлайн - страница 152

Admin

   Адри ничего не ответил, но так же просто пошел вслед за Сэйлином, оставив позади в густой тени сиреневых кустов опустившего голову принца. Винсент ни о чем не думал, ничего не хотел, ничего больше не боялся, только слабые искры в его уме нежили лучшее в мире понимание: сегодня не пролилась кровь. Этому следовало радоваться. Тревога, почти паника поселилась в сердце Винсента, когда они, наконец, дошли до хозяйственных дворов и их с Ферье повели в разные стороны. Графа уводили к конюшням, а Адри...

   Его втолкнули в тюремную камеру, разделенную чугунной решеткой ровно посередине; та часть, что начиналась от входа, была с выбеленными стенами, чистая и сухая, две деревянные новые скамьи тянулись от стены до самой решетки. Другая половина, что продолжалась от середины до узкого решетчатого оконца, выглядела как старая квадратная пещера из почерневшего от времени камня - в ней-то и заперли Винсента. Напоследок стражники воткнули в три железных кольца на стенах три чадящих факела, после чего не сказав ни слова, ушли.

   Адри понял, что ночевать сегодня ему придется здесь. Он постоял немного, прислушиваясь к звукам за массивной дубовой дверью, но, ни шагов, ни голосов не услышал, только где-то снаружи негромко попискивали крысы.

   Винсент осмотрелся. Его внимание сразу привлекло окно - оно было таким узким, что и без массивных толстых прутьев в него вряд ли можно было протиснуть даже голову, не то, что вылезти наружу. Закоптившееся стекло треснуло пополам - одна его часть сползла на толстые камни, и из образовавшейся щели тянуло холодом. Взяв старый почерневший от времени деревянный табурет, Адри перенес его из угла к окну и, взобравшись на неустойчивую поверхность ногами, дотянулся до стекла, поставил на место, чтобы не дать сквозняку слишком сильно гулять по камере. Глядишь, до утра он не замерзнет, а утром за ним наверняка придут - Филипп не позволит своему фавориту пробыть здесь слишком долго, ведь Винсент ни в чем не виноват. А вот Ферье... Что теперь будет с ним? Подумав об этом, Адри ощутил, как к горлу подкатывает горечь. Он боялся за Сэйлина и минуты только усугубляли этот липкий тошнотворный страх.

   Адри спрыгнул на пол, бросил беглый взгляд в сторону дверей, снова прислушался, но теперь стало совсем тихо - не пищали и не скреблись даже крысы.

   Почему Ферье не убил его на дуэли? Винсент не находил ответа на этот вопрос. У графа было целых две возможности пронзить его шпагой, но он даже не попытался. Почему там, в полумраке под лестницей, Сэйлин просил его уехать? Неужели уже он знал тогда, что вызовет Адри на дуэль? А почему настаивал на том, чтобы Винсент рассказал королю об учебнике Морела и о своем увлечении химией? Целый час размышлений, рожденных в тюремной тишине, так ничего и не прояснили в этой на первый взгляд не связанной череде загадок, и Винсент смирился со своей неспособностью разбираться в дворцовых интригах. Сейчас его больше этих тайн, холодной камеры, голода и усталости, волновала судьба Ферье. Расхаживая от узкой, укрытой старым шерстяным одеялом кровати до стола и обратно, Винсент не находил себе места.