Читать «Семь дней страсти» онлайн - страница 5
Виктория Дал
— Подожди, — обратился он к слуге. — Я думаю… Я получил письмо…
Звон в ушах стал стихать, и Ланкастер заторопился.
— Умерла соседка, мне надо поехать в Йоркшир выразить соболезнования. Так надо. Упакуй мои вещи и извинись за меня перед семьей мисс Брандисс.
— Сколько времени вы полагаете отсутствовать, милорд?
Звон снова появился в его ушах, только теперь он звучал громче, чем прежде. Николас потряс головой и посмотрел на письмо. Тяжесть придавила его с новой силой. Сколько времени он будет отсутствовать? Клятву нежеланной жене ему произносить только через два месяца.
— Думаю, шесть недель.
— Как скажете, сэр. А уезжаете вы?..
«Сейчас», — хотелось сказать Ланкастеру, но он, конечно, этого не сделал. Он лишь задумчиво прищурился и постарался подавить в себе желание сбежать немедленно.
— Я думаю, завтра утром.
— Да, милорд.
Как только Бикс отправился поспешно паковать вещи, Ланкастер еще раз взглянул на письмо, позволив себе несколько глубоких вздохов. Ему просто надо немного времени. В конце концов, брак не самое худшее, что он когда-либо делал для своей семьи. Далеко не самое худшее.
Взяв себя в руки, Ланкастер вышел из кабинета и с улыбкой шагнул в Белую комнату. Стоявший перед камином мужчина поднял голову, и печально сжатые губы растянулись в улыбке.
— Ланкастер! Я чертовски рад тебя видеть.
— И я тоже. Вы подготовились к партии?
— Подготовился? — фыркнул старик. — Притупив свой разум виски? Это единственная подготовка, которая требуется мне для партии в шахматы с тобой.
— Тогда я буду нападать там, где вы меньше всего этого ждете, схвачу вас, как нищенка пропойцу, вцеплюсь в вас, как девушка, впервые выехавшая в свет, в герцога.
— О! — рассмеялся вдовец. — Вы меня всякий раз веселите, молодой человек.
Николас улыбнулся и посмотрел на часы на камине. Еще двенадцать часов, и он совершит свой побег.
Глава 2
В Лондоне чувствовалось наступление весны, но побережье Йоркшира она пока не затронула. Ледяной дождь барабанил по крыше экипажа, от него стыл воздух, хотя под сиденьем стояла жаровня. Ланкастер наблюдал за клубившимся из его рта паром и удивлялся, что решил остаться здесь на шесть недель.
Они только что проехали деревню Нили, где в юности он проводил много времени, и теперь находились совсем недалеко от Кантри.
Его семья оставила это поместье, когда десять лет назад переехала в Лондон. Николас никогда не возвращался сюда, даже никогда не вспоминал о нем, несмотря на то что здесь прошла вся его юность. За поместьем присматривала экономка миссис Пелл, и ренты как раз хватало, чтобы содержать его. Так что думать здесь было особенно не о чем.
Хотя все, конечно же, было намного сложнее. Ланкастер не любил думать о том времени, потому что тут же всплывали другие воспоминания, другие истории…
Как же отчаянно ему хотелось сбежать из Лондона! Он даже не задумывался о тех демонах, которые в связи с этой поездкой могли вырваться на свет божий.