Читать «Канадский гамбит» онлайн - страница 21
Джерри Эхерн
— Удостоверений предъявлять не станем. Но поверь, Фрост, мы попросту обеспечиваем тебе тыловое прикрытие. Тебе — и мальчишке. Спокойно занимайся своим делом, бот и все.
— Врешь, как сивый мерин, — улыбнулся Фрост. — А возможно, и нет. Но только в этом случае все же изволь показать симпатичную книжечку и блестящий значок.
Сигарета, небрежно зажатая в пальцах наемника, догорела до половины.
— Неблагоразумное требование.
Фрост опять улыбнулся.
— Что же, я ждал такого ответа.
Наемник пожал плечами и точным щелчком послал окурок в лицо говорившему. Человек отшатнулся, отступил, вскинул руку к глазам. Спустя мгновение Фрост уже схватил его за лацкан и нещадно двинул коленом в пах.
Лезвие ножа тускло блеснуло и уперлось прямо в кадык второму.
Со стоном и немалым усилием распрямившись, первый незнакомец выдернул из-под мышки внушительный смит-и-вессон. Ухватил обеими руками, прицелился Фросту в живот.
— Замри!
Наемник вздохнул с невыразимым облегчением.
Если бы эта неприятная парочка принадлежала к бандитской братии, выстрел последовал бы тотчас, невзирая на приставленный к горлу товарища нож. Неприятель же вел себя вполне разумно, а посему, вероятно, и впрямь обладал значком ФБР. Американская и канадская полиция, невзирая на душераздирающие россказни обывателей, весьма неохотно отправляла людей на тот свет, а уж о собственных товарищах заботилась вовсю.
Однако, надлежало закрепить успех.
— Можешь палить, приятель, — осклабился Фрост. — Но пуля, видишь ли, не убивает мгновенно. Я успею перерезать эту нежную глотку, а не успею перерезать — надавлю и проткну. Повреждение трахеи само по себе угрожает жизни. А остановить кровотечение при подобном случае следует в пределах минуты. От силы — полутора. Ты что, медицинский гений?
Полторы минуты Фрост назвал наобум, однако человек с револьвером не страдал манией величия и не считал себя хирургическим светилом.
— Хорошо, — выдавил он хриплым голосом. — ФБР. Вот мое удостоверение.
Раскрытая книжечка в черной кожаной обложке очутилась на расстоянии фута от фростовского лица.
— Великолепно. То ли подлинное, то ли подделка — вопрос. Выяснение отложим, будем исходить из того, что сказана чистая и неопровержимая правда. Выкладывайте, в чем загвоздка.
Федеральный агент, которого Фрост готовился нанизать на клинок, отрицательно мотнул головой. Наемник еле заметно усилил нажим острия. Человек замер, точно каменное изваяние.
— Не валяй дурака, Фрост, — произнес первый. — Мы знакомы с твоим личным делом. Ты не из тех, кто хладнокровно прирежет полицейского. Довольно блефовать.
— Подробно поведаешь о моем личном деле вдове этого парня, — окрысился Фрост. — Изволь рассказать, зачем вы меня пасете.
Разумеется, капитан отнюдь не рассчитывал услыхать подлинную историю. Но удостовериться в том, что они и впрямь полицейские, следовало немедленно.
К тому же, понял Фрост, вся легенда, изложенная Эндрью Диконом, разваливалась на куски. И была полной, неведомо зачем измышленной сказкой. Сам Дикон, конечно же, знал, где зарыта собака, но предпочел сделать Фроста безмозглой пешкой в непонятной игре…