Читать «Кьоджинские перепалки» онлайн - страница 31
Карло Гольдони
Исидоро
Либера. Беппо, ваша милость.
Фортунато. Н-да, Беппо.
Исидоро. Погодите!
Беппо. Я здесь, ваша милость.
Исидоро. Из-за чего вы поссорились с Орсеттой?
Беппо. Я, ваша милость? Это она меня изругала, она меня прочь гнала.
Исидоро
Орсетта. А разве вы не знали? Озлишься — в глазах помутится. А уж наговоришь такого, что потом и сама не рада.
Исидоро
Беппо. Да я и сам тоже вроде как бы отходчив.
Исидоро. Ну, значит, дело улажено.
Орсетта
Либера. Чего ты меня спрашиваешь?
Фортунато
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕ
Лучетта
Исидоро
Орсетта
Либера. Эй ты, не задирай нас!
Фортунато. Ну, вы! Ну, вы! Ну, вы!
Беппо. Не знаю, что и сказать. Не знаю, что и делать. А тольку хочу жениться, и все!
Лучетта. Сначала я должна выйти замуж. Пока я в доме, вторая невестка в дом не войдет.
Исидоро
Беппо. Тита-Нане отказался от нее.
Исидоро. Тоффоло, на минутку! Сходи на площадь. Там под аркадами, у цирюльника, найди падрона Виченцо, скажи ему, чтобы шел сюда и привел с собой Тита-Нане. Да чтобы живо!
Тоффоло. Иду, ваша милость! Кекка, я сейчас вернусь, сейчас!
Лучетта
Исидоро. Ну, милые женщины, вот вам прекрасный случай помириться и снова стать друзьями. Дело вам говорю!
Лучетта. Если они на меня не будут злиться, я тоже на них не буду.
Исидоро
Орсетта. У меня уже все прошло.
Либера. Я-то? Если меня за косы не тянут, я тише воды, ниже травы.
Исидоро. А ты, Кекка?
Кекка. Да чего там! Я люблю со всеми в мире жить.
Исидоро. Ну, так миритесь же. И поцелуйтесь.
Орсетта. Давайте.
Лучетта. Давайте, чего там!
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТОЕ
Паскуа. Это еще что? Чего это ты выдумала? Ты хочешь мириться? С этими-то? С такими бабами?
Исидоро. Ну вот! Теперь вы еще будете портить дело.
Паскуа. Мне очень удивительно. Они меня так честили!
Исидоро. Успокойтесь! Утихомирьтесь!
Паскуа. Как это так я могу успокоиться? У меня до сих пор рука вон тут болит. Не желаю я успокаиваться.
Орсетта
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЯТОЕ
Исидоро. Эй, падрон Тони!
Тони. Ваша милость!
Исидоро. Если вы не образумите вашу жену...
Тони. Слышал, уж слышал, ваша милость, слышал!
Паскуа. Не желаю.
Тони
Паскуа. А вот я не желаю.
Тони