Читать «Существо» онлайн - страница 11
Эбби Глайнз
Все утро я прокручивала в голове, что мне сказать Лейфу. Я не была уверена, что должна сказать ему, что знаю, о его дисклексии, как только он будет готов к занятиям, он сам даст мне знать, без объяснений. Я также подготавливала себя к тому, что он больше не будет нуждаться в моей помощи. Если он уже успел найти себе другого репетитора, то весь этот бардак закончится. И я была бы избавлена от помощи тому, кто мне действительно не нравился, но опять же это сказалось бы негативно на моей репутации и получении зачета. Так или иначе, я оказывалась в проигрыше. Я не собиралась хлопать ресницами только при одном взгляде на него, и хихикать, когда он начинал говорить, как это делала Миранда. Только время решит. После химии я ждала его в холе, когда он выйдет из своего класса. К частью, он вышел один.
— Хм, Лейф, можно тебя на минутку? Произнесла я, как только он вышел из двери. Он посмотрел на меня и нахмурился. Он, казалось бы, всерьез собрался пройти мимо меня, игнорируя, но вместо этого повернулся и встал напротив меня. Прислонился к стене, скрестил руки на груди и ждал. У меня было чувство, что он не собирается облегчать мою участь.
— О, вчера, извини, что я так грубо отказала тебе в помощи. Я записалась в репетиторы и не должна была так поступать с тобой. Я медлилила, надеясь, что он что-нибудь ответит. Он пошевелился, и мне показалось, он собрался ответить мне. Я глубоко вздохнула и напомнила себе, что это все-таки моя вина.
— Если ты все еще хочешь, чтобы я тебе помогла, я с радостью сделаю это, — закончила я, это прозвучало не слишком весело, но, по крайней мере, вежливо, потому, что его безмолвный взгляд действовал мне на нервы. У него был такой скучающий вид, и нужно было большое самообладание, чтобы не психануть и не уйти. Вспомнив, как я вчера грубо ему ответила, я терпеливо ждала ответа. Он выпрямился, посмотрел в аудиторию поверх моего плеча, как будто не слышал все, что я только что сказала.
Я было уже подумала, что он не нуждается в моей помощи, когда он перевел взгляд на меня и со скучающим видом спросил:
— Ты предлагаешь мне помощь потому, что мистер Йоркли тебя об этом попросил, да?
Я вспомнила наш с мамой вчерашний разговор и задумалась. Если бы она не настояла, чтобы я предложила ему сегодня помощь? Этот популярный в школе, талантливый парень доверился мне, и рассказал о своей тайне. Он мне не нравился. Черт, я не знаю его, но мне почему-то искренне захотелось ему помочь.
— Я тебе так сказала, потому, что ты мне не нравишься. Я была не права, и честно говоря, даже не знаю тебя достаточно хорошо, чтобы составить о тебе мнение. Я предлагаю тебе помощь потому, что она тебе нужна. Потому, что я записалась в репетиторы, потому я здесь.
Он не долго обдумывал то, что я сказала, а затем легкая улыбка появилась на его лице.
— Хах, я тебе не нравлюсь?
Я выпрямилась и сильнее прижала книги к груди, как бы обороняясь. Удивительно, но это было довольно трудно, когда он улыбнулся одной из своих очаровательных улыбок. Особенно после того, как я призналась ему, что он мне не нравится. Почему он такой милый? Я качнула головой, а он усмехнулся.