Читать «Толкование на Книгу пророка Исаии» онлайн - страница 197

Василий Великий

notes

Примечания

1

Слово земля, которого нет в славянском переводе, читается в некоторых списках перевода Семидесяти

2

Вместо i#emprosJen $o bl" epon прежде свт. Василий Великий читал i$o (emprosJen bl" epon.

3

T" o l~hmma — возложение, поручение.

4

У Семидесяти и в славянском переводе читается разгневасте.

5

В славянском переводе отвратистеся.

6

Tra~uma — рана.

7

Mwlwf — рубец.

8

Пашня, заросшая травой.

9

Eiku!hlaton — гряды с огурцами.

10

Так читается в переводах: сирском, арабском, Вульгате, а также и в некоторых греческих списках.

11

Пшеничная мука.

12

В славянском переводе горе крепким.

13

P!oa — трава, или, как в славянском переводе у пророка Иеремии (гл. 2, ст. 22), трава борифова, то есть мыльная трава.

14

Anal!wsei — в русском переводе сразит.

15

В славянском переводе рай.

16

Симмах.

17

В славянском переводе слово бывшее от Господа ко Исаии.

18

+UbriV- что можно перевести также и словом презорство..

19

Lo!idori — злоречивые.

20

M!h metewr" izesJe.

21

У Семидесяти и в славянском переводе польская.