Читать «Сказки о животных и волшебные сказки» онлайн - страница 2

Коллектив авторов

55. БЕДНЯК И ЮХА–ОБОРОТЕНЬ. Перевод Р. Ахунова

56. ВОЛШЕБНЫЙ ПРУТ. Перевод А. Садековой

57. РЫБАК И ИФРИТ. Перевод Р. Ахунова

58. СТАРИК–РЫБАК. Перевод А. Садековой

59. ХИТРОУМНАЯ ДЕВУШКА, СЫН РАЗОРИВШЕГОСЯ БАЯ И МУЛЛА. Перевод Б. Сулимова

60. ГУЛЬЧЕЧЕК. Перевод Р. Кожевниковой

61. За доброту — зло. Перевод Ф. Урманчеева

62. ТРИ ДРУГА. Перевод Ф. Урманчеева

63. ХРАБРЫЙ ДЖИГИТ. Перевод Ф. Урманчеева

64. КИСЕТ. Перевод Э. Нигматуллина

65. ЗОЛОТАЯ РЫБКА. Перевод Э. Нигматуллина

66. СЫЛУ–КРАСА — СЕРЕБРЯНАЯ КОСА. Перевод Р. Ахунова

67. НУРСЫЛУ. Перевод Ф. Урманчеева

68. ПАРШИВЫЙ ЖЕРЕБЁНОК. Перевод Ф. Урманчеева

69. ДЖИГИТ–ОХОТНИК. Перевод Ф. Урманчеева

70. БЕЛАЯ КОБЫЛИЦА. Перевод Р. Ахунова

71. ТРИНАДЦАТЬ. Перевод Э. Нигматуллина

72. ТРИДЦАТЬ СЫНОВЕЙ. Ф. Урманчеева

73. ЗОЛОТАЯ ПТИЦА. Перевод А. Садековой

74. ЙУЗМИ. Перевод Ф. Урманчеева

75. ПАСТУШОК. Перевод А. Садековой

КОММЕНТАРИИ

ТИПОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЮЖЕТОВ

ГЛОССАРИЙ

Алфавитный указатель сказок

ОТ РЕДКОЛЛЕГИИ

Отдел народного творчества Института языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Татарстана готовит издание 14–томного Свода татарского народного творчества на русском языке. Такое издание предпринимается впервые.

Свод составляется по жанровому принципу и будет состоять из следующих томов: 1. Сказки о животных и волшебные сказки; 2. Волшебные сказки; 3. Бытовые сказки; 4. Загадки; 5. Народные шутки — мэзэки; 6. Пословицы и поговорки; 7. Легенды и предания; 8. Дастаны; 9. Идегей; 10. Баиты и мунаджаты; 11. Исторические и лирические песни; 12. Обрядовые и игровые песни; 13. Короткие песни; 14. Детский фольклор.

С учётом трудностей издания, редколлегия и авторский коллектив решили установить предельный объём каждого тома в среднем 20 печатных листов, это облегчит их издание и последующее распространение.

Многотомник рассчитан на научных работников, специалистов по фольклору, истории и этнографии, а также на массового читателя.

Во вступительной статье к данному I тому вкратце освещается история собирания, издания и научного исследования татарских народных сказок, а также некоторые жанровые особенности сказок о животных. О волшебных и бытовых сказках будет рассказано во вступительных статьях к соответствующим II и III томам.

Каждый том сказок снабжается комментариями, глоссарием и типологическим анализом на основе международных каталогов сказочных сюжетов.

Татарское народное творчество: в 14–ти томах. — Том 1. Сказки о животных и волшебные сказки. — Казань: Издательство «Раннур», 1999.

В первый том вошли произведения татарского сказочного эпоса, а именно сказки о животных и волшебные сказки.

ТАТАРСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ

Татары — один из многочисленных народов нашей страны. По переписи 1989 года их насчитывается 6 миллионов 648 тысяч человек. По численности они занимают в Российской Федерации второе место.

В России и Западной Европе с начала ХIII века татарами начинают называть очень многие народности и племена. Позднее в «официальных русских документах название татары закрепляется, в основном, за тюркскими народами, особенно за теми, которые в своё время приняли мусульманскую религию»[1]. Такими были и казанцы, которые являлись в своей основе потомками прежних булгар, создавших в IX веке на берегах Волги и Камы государство Булгария, просуществовавшее почти 500 лет[2].