Читать «Робин Александер. Квитанция № 1207.» онлайн - страница 54

Unknown

- Мы пара, - ответила Джилл, взяв Шон за руку. - Значит, порошок состоял… из чего?

- Немного муки, соли и желания старухи видеть вас счастливыми. Все остальное вы сделали сами, - Тео подняла палец вверх. - В первый день, когда я пришла в ваш магазин, я увидела вас вдвоем и почувствовала напряженность между вами. Я знала, что необходимо было только немного подтолкнуть вас друг к другу, - Тео указала на Шон. - У тебя уже была уверенность, тебе просто необходимо было напомнить об этом. И, Джилл, детка, тебе нужно было напомнить, что ты достойна быть любимой. Прежде чем судить меня слишком строго, учтите, что психотерапевтам люди платят гораздо больше денег, чем беру я, чтобы сделать то же самое.

Шон прищурила глаза.

- Я собираюсь обдумать немного последнюю часть вашего заявления.

- Это как в “Волшебнике из страны Оз”, - смущенно произнесла Джилл.

- Идеальная парочка! Вы обе твердолобые.

Джилл покачала головой.

- Я… Я никак не могу все это усвоить в своей голове. Твое лицо - это единственное, что я признаю. Ты ни разу не называла меня придурком или дурочкой, - ее плечи поникли. - Я немного скучаю по этому.

- Дай ей немного времени, и ты получишь многое из всего этого, - сказала Кэндис, входя в комнату с подносом.

- А ты могла бы и помолчать, лучше налей мне чашечку кофе, - сказала Тео, строго посмотрев на Кэндис.

- Это для Джилл и Шон. Кофеин делает тебя слишком активной, и тебя становится сложнее контролировать.

- Именно поэтому мне нужно вернуться в мой чертов магазин! Я скоро отлежу себе задницу на этом месте, если ты не прекратишь обращаться со мной, как с инвалидом. “Ты не должна ничего делать, ты не должна даже вставать поссать, иначе твое давление поднимется!”

Шон всплеснула руками, широко улыбнувшись.

- Тео вернулась!

- Дамы, угощайтесь, вот сливки и сахар, - сказала Кэндис и указала на две чашки, стоявшие на подносе. - Мне нужно выйти и проверить моего мальчика, в нем так много от его бабушки.

Тео с тоской посмотрела на чашку, в которую Джилл добавила по ложке сливок и сахара.

- Это именно так, как я делаю себе, - печально сказала она.

- Прикрой меня, Шон, - Джилл взяла чашку и протянула ее Тео. - Это наименьшее, что я могу сделать для тебя, потому что все твои манипуляции позволили мне поймать самую горячую женщину.

- И мне тоже, - сказала Шон с улыбкой, поднимая свою чашку.

- Но, когда ты поправишься, эй, я буду грызть твою задницу за то, что ты разыграла меня. Старая мелкая пердунья!

Тео рассмеялась.

- Из твоих уст это звучит совершенно нелепо.

Джилл опустилась на колени возле дивана и осмотрела ногу Тео, приподнятую на подушке.

- Как ты себя чувствуешь?

- Первую пару дней у меня болело все с головы до ног. Моя лодыжка пульсирует время от времени и сейчас, но это уже не так больно, как я боялась, что будет.

- Как куриная нога перенесла все это?

Тео сделал глоток кофе и вытащила ногу из-под свитера.

- Я думаю, что мешочек, который ты подарила мне, помог защитить ее.

- Ты все еще носишь эту штуку? - растерянно спросила Джилл.