Читать «Корона из сплетенных рогов» онлайн - страница 111
Андрэ Нортон
И она едва не вырвалась от меня, так как она царапнула мое лицо, когда я совсем не ожидал. В моих руках остался только плащ. Тогда я бросился за ней, схватил ее, прижал ее к себе так сильно, что лицо ее исказила гримаса боли и страха.
— Я не буду спорить с тобой. — Мне было ясно, что сейчас до нее не дойдет голос разума. Гатея… Гру… сейчас мне нужен меч на боку и они рядом со мной. Когда вся битва в святилище закончилась, я вспомнил про них, и мне стало жутко при мысли, я вспомнил про них, что они находятся во власти Господина Черной Башни.
— Мы сейчас одни в стране, полной колдовства, и нам нужно держаться вместе, иначе мы погибнем.
Ее руки, которые продолжали сопротивляться, опустились. Она посмотрела по сторонам и я увидел на ее лице, освещенном луной, выражение загнанного зверька.
— Я в безопасности… в безопасности. Райден найдет меня! — но уверенности в ее голосе не было.
Хотя она продолжала сопротивляться, я больше не хотел оставаться на открытой дороге, которая вела прямо в Лунное Святилище. Поэтому я принудил ее идти дальше. И она пошла, прекратив борьбу.
Нам нужно найти убежище, подумал я. Все, что произошло, хоть и было похоже на сон, но истощило мои силы. Но если я найду подходящее место для лагеря, могу ли я быть уверенным, что она не сбежит, пока я сплю? Может, ее стоит связать по рукам и ногам.
Дорога стала описывать широкую дугу и по ее сторонам я увидел темные холмы, которые мне показались похожими на могильные курганы, какие люди клана насыпают над могилами своих лордов. Если это действительно мемориал, то здесь очень долго жили люди.
Ветер, который шелестел листвой деревьев, внезапно сменил свое направление. Теперь он дул справа. Судя по звездам, это был запад. Он принес запах, который приходил ко мне из кубка — чистый, свежий. Я инстинктивно посмотрел туда, надеясь увидеть хоть какую-нибудь нить, связывающую меня с Рогатым Господином. Я был так потрясен случившимся, что даже запах казался мне путеводной нитью.
Еле заметная тропа отходила от дороги. Она вилась между курганами и вела на запад. Можно ли нам идти туда, если нас ничего не зовет, кроме этого, так хорошо знакомого мне запаха? Тропа то и дело исчезала в тени курганов. Я остановился и стал всматриваться вдаль, стараясь пронзить мрак взглядом.
Инна снова стала сопротивляться.
— Куда ты идешь? — спросила она. В ней странным образом уживались две девушки — одна, тихая, скромная и запуганная из клана Гарна, другая, и гораздо чаще, была враждебна мне. Она хотела освободиться от меня.
Я был прав. Этот запах доносился из долины, где высились темные курганы. Не отпуская Инну, я достал кубок и повернул лицом Рогатого в том направлении.
Я уже привык к его помощи, и поэтому совсем не удивился, увидев, как зажглись светом его глаза. Слабые лучи света протянулись, как тонкие нити в самое сердце того, что было мемориалом давно умершим лордам — может здесь были захоронены воины, погибшие во время битвы, защищая свою землю.