Читать «Инспектор из Глазго (Наша Иможен)» онлайн - страница 36

Шарль Эксбрайя

— Уильям Мак-Грю, решитесь вы, наконец, или нет, взяться за работу? Можно подумать, что вы встаете с постели только затем, чтобы выждать, когда откроется «Хайлендер», и выпить там с друзьями, такими же испорченными, как и вы!

Мак-Грю даже не удосужился повернуть голову, и супруга бросила ему:

— Бог покарает вас, Уильям Мак-Грю!

— Он уже сделал это, Элизабет, когда свел меня с вами. Я думаю, что таким образом Он хотел заставить меня расплатиться за грехи многих поколений Мак-Грю. Вот, если хотите, мое мнение.

— Грубиян! Скажете вы мне, наконец, что вы тут ждете, переваливаясь с боку на бок, будто огромный медведь?

— Чтоб вы сдохли, Элизабет! Я жду тот благословенный час, когда не услышу больше ваш визгливый голос, разражающийся бранью. У вас будут прекрасные похороны, Элизабет. Клянусь вам, я не поскуплюсь на расходы, так буду счастлив, что отделался от вас навсегда.

— Мажет быть, вы подумываете о том, как бы ускорить приближение этого момента?

— Элизабет, вы не должны толкать меня на это.

Миссис Мак-Грю повернулась к Дугалу.

— Вы когда-нибудь слышали что-либо подобное? Муж желает смерти своей жене, да еще в присутствии постороннего.

Мак-Хантли попытался уладить дело,

— Конечно… Если бы он и в самом деле думал так, как говорит, то позаботился бы о том, чтобы не выдавать свои намерения перед свидетелем.

— Ах! Сразу видно, что вы не знаете Уильяма Мак-Грю, самого ленивого человека в Пертском графстве, самого плохого супруга в округе!

Внезапно она изменила тон, чтобы сообщить:

— Должна признать, что он не всегда был таким, а только с тех времен, когда появилось это создание, называющее себя женщиной…

Мак-Грю невозмутимо заметил с порога:

— Осторожно, Элизабет! Вы снова собираетесь плохо отзываться о нашей Имоджен, а вы знаете, что я вам это делать запретил.

Не обращая совершенно никакого внимания на это предупреждение, Элизабет закричала:

— Нет, вы только послушайте его! Наша Имоджен! Не позор ли это! Воля ваша, Мак-Грю, предпочесть эту рыжую кобылу мне, однако вы не можете помешать мне сказать этому господину, что я думаю об этой бесстыжей, этой разрушительнице очага, этой пьянчужке, этой…

Быстрым и уверенным движением руки — Дугал никогда бы не поверил, что тот на такое способен, — бакалейщик, проворно развернувшись, швырнул в лицо жены переспевший помидор, который там и лопнул. Воспользовавшись временным замешательством, причиной которого стало непредвиденное нападение, Мак-Грю бросился к своей супруге, дал ей пару крепких пощечин и отвел в комнату в глубине магазина, не обращая внимания на ее крик. Вернувшись, бакалейщик поинтересовался:

— А кроме этого, сэр, что желаете?..

— Журналист, расследую дело об убийстве Хьюга Рестона, меня интересуют самые видные люди вашего города. Вот мисс Маккартри…

Мак-Грю, казалось, на несколько минут сильно призадумался, затем сказал свое мнение:

— Наша Имоджен — это что-то.

По всей видимости, Дугал имел дело не с болтуном.