Читать «Дюма. Том 56. Ашборнский пастор» онлайн - страница 458

Александр Дюма

подобные шакалам, о которых говорит поэт… — Имеются в виду следующие строки Байрона:

Кто действует открыто, не желая

Других вязать и сам закован быть,

Тот никогда в разгуле рабства диком

Не станет отвечать шакальим криком.

Шакалы! да! Я имя им нашел,

Поистине достойное названье;

Случалось мне у разоренных сел Их мертвенное слышать завыванье.

Но все ж, как наименьшее из зол,

Шакал еще достоин оправданья:

Шакалы служат льву, я видел сам,

А люди — угождают паукам.

(Дон Жуан, IX, 26–27; пер. Т.Гнедич.)

преследовали молодоженов до самого Джайта. — Джайт — имение Гордонов в Северной Шотландии, к северу от города Абердин.

две акции Абердинского банка были проданы по цене шестьсот фунтов стерлингов каждая… — То есть банка города Абердин (см. примем, к с. 475).

два лососевых промысла на реке Ди… — Ди — река в Шотландии, на которой стоит Абердин; длина 154 км, в низовье судоходна, впадает в Северное море.

470… обитавшие в рощах и камышах, которые соседствовали с большим водоемом, что назывался Хегберри-Пот, покинули владения Джайтов, с тем чтобы обосноваться на землях лорда Хэддо… — Лорд Хэддо — владелец одноименного имения и замка поблизости от Джайта, купивший имение Гордонов.

вернулись в Англию в конце 1787года и смиренно и стесненно обосновались в доме на Холл-Стрит. — Холл-Стрит — небольшая улица в северной части Лондона; Байроны поселились на ней в доме N916.

капитан Байрон… удалился в Валансьен… — Валансьен — город в Северной Франции, у границы с Бельгией.

471… Брат же капитана Байрона… лорд Байрон, которому впоследствии предстояло передать племяннику свой титул лорда, свое место в Палате пэров и принадлежавшее ему Ньюстедское аббабство, тоже был примечательной личностью… — Имеется в виду Уильям, пятый лорд Байрон (1722–1798) — двоюродный дед поэта; в округе своего имения имел прозвище "Злой лорд" вследствие своих жестоких и нелепых поступков; словно нарочно разорил свое состояние.

в 1765 году он убил на дуэли… своего родственника и соседа г-на Чаворта… — Чаворт — сосед Байронов по имению и их дальний родственник, двоюродный дед Мэри Анны Чаворт, в которую в детстве был влюблен Байрон; 26 января 1765 г. был убит на дуэли Уильямом, пятым лордом Байроном, из-за мелкой и нелепой ссоры… во все субботние дни в парке происходит шабаш и… две статуи сатиров, украшавшие любимый парк старого лорда, ночью оживали и становились соучастниками дьявольских оргий… — Шабаш — в средневековых поверьях ночное сборище ведьм, сопровождающееся диким разгулом.

Сатиры — в древнегреческой мифологии низшие лесные божества; демоны плодородия, составлявшие свиту бога вина Диониса.

472… Около 1540года, в царствование Генриха VIII, который в качестве верховного главы церкви Христовой только что провозгласил роспуск монастырей, Ньюстедское приорство, основанное в честь

Святой Девы Марии и посвященное матери Спасителя Генрихом II, вместе со своими угодьями перешло как королевский дар из рук монахов, являвшихся канониками ордена Святого Августина, в руки одного из предков лорда Байрона. — Генрих VIII Тюдор (1491–1547) — английский король с 1509 г.; жестокий и сластолюбивый тиран; в годы его правления укрепилась неограниченная монархия; в 1537 г. власти короля были подчинены сохранявшие до этого времени определенную независимость пять северных графств и Уэльс; в 1534 г. ввел в Англии протестантизм: на основании специального акта принял титул главы английской церкви, что сделало ее независимой от римского папы; по указам короля проводилась конфискация церковных земель, за бесценок переходивших в руки дворянства и буржуазии; политическая и религиозная борьба в годы правления Генриха VIII сопровождалась массовыми и жестокими казнями.