Читать «Простым канцелярским шилом» онлайн - страница 63

Сирил Хейр

Инспектор, как всегда невозмутимый, опустил трубку на рычаг. Однако при этом яростно задергал себя за кончики усов, что безошибочно свидетельствовало — во всяком случае для тех, кто его достаточно хорошо знал, — о состоянии крайнего эмоционального возбуждения.

— Это был инспектор Джеллаби, — пояснил он. — Говорил, кстати, о мисс Дэнвил.

— Да?

— Да. В деле появился совершенно неожиданный поворот, мистер Петигрю. Кстати, вы были одним из первых, кто появился на месте происшествия? Случайно, не заметили там чего-либо необычного, допускающего, повторяю, всего лишь допускающего возможность насильственных действий?

— Возможность насильственных действий? Нет. Я полагал, у нее случился какой-то приступ или что-то вроде…

— Понимаете, не далее как сегодня утром, раздев тело для вскрытия и соответствующего медицинского осмотра патологоанатомом, констебль коронера заметил в самом центре живота пострадавшей нечто весьма похожее на колотую рану.

— Господи, инспектор, но это же просто невозможно! Я находился буквально рядом с бедняжкой, когда она испустила дух, и не заметил, клянусь вам, ничего необычного.

— Да… впрочем, равно как и осматривавший ее тогда врач. Возможно, внутреннее кровоизлияние и никаких следов снаружи, за исключением маленькой дырочки на ее платье, которую никто никогда не заметит… если не будет специально ее искать. Такие случаи мне, увы, прекрасно известны. Подробности мы узнаем только после того, как получим отчет патологоанатома о результатах вскрытия. Хотя, как мне только что сообщил мистер Джеллаби, считайте, что вас уже официально уведомили о необходимости вашего присутствия на дознании сегодня после обеда, и, кроме того, он попросил меня ввести вас в курс дела, чтобы вы точно знали, чего ожидать.

— Но тогда… тогда, значит, это убийство!

— Похоже что да, сэр. В должное время мистер Джеллаби, безусловно, захочет услышать от вас полный отчет о том, что здесь произошло. Учтите, ваши показания могут оказаться весьма важными. Но пока, полагаю, в случае с вами коронер ограничится не более чем формальной идентификацией трупа и некоторыми медицинскими фактами, после чего дело пойдет обычным путем. Так что на данном этапе следствия вам вряд ли грозит что-либо особенное, так сказать, из ряда вон выходящее.

В этот момент в кабинет вернулась мисс Браун.

— Секретарь старшего инспектора абсолютно уверена, что в ту пятницу сразу же после обеда расписала и отправила вам все поступившие документы, пожав плечами, сказала она.

Ее приятное лицо необычно раскраснелось, и Петигрю — ему уже приходилось иметь дело со злобной старой девой, которую никто не называл иначе как «верная овчарка старшего инспектора», — сразу понял, что там наверху произошла достаточно неприятная сцена, когда мисс Браун наверняка пришлось, заикаясь и дрожа, оправдываться в том, что она перепутала документы.

— Благодарю вас, мисс Браун, — сказал он и кивком головы отпустил ее, не считая допустимым обсуждать ужасные новости в присутствии кого-либо, кроме Маллета.

— Похоже, дело-то весьма и весьма серьезное, мистер Петигрю, — заметил инспектор, как только мисс Браун вышла из кабинета.