Читать ««Уничтожь меня»» онлайн - страница 3
Тахера Мафи
от новых лекарств. Если по существу, то моя правая рука сейчас была бесполезной.
Я поднимаю глаза. Дэлалью смотрит на меня, не моргая, а кадык в его горле нервно
дергается.
Я подавил вздох.
- Что такое? – левой рукой цепляюсь за матрас, удерживая себя в вертикальном
положении. Это отнимает мои последние силы, и я цепляюсь за раму. Отмахиваясь от
Дэлалью, который спешит мне помочь, я закрываю глаза от боли и головокружения. –
Скажи мне, что случилось, - спрашиваю я. – Нет смысла откладывать плохие новости на
потом.
Его голос надламывается дважды, когда он произносит:
- Адам Кент сбежал, сэр.
Мои глаза распахиваются, перед ними мелькают белые пятна, вызывая
головокружение.
Я глубоко вздыхаю и пытаюсь провести рукой по волосам. Они спутанные, сухие и
грязные от пыли, смешанной с моей собственной кровью. Мне хочется ударить
уцелевшим кулаком об стену.
Вместо этого, я пользуюсь моментом, чтобы взять себя в руки.
Но внезапно замечаю атмосферу вокруг: запахи, шум, шаги за дверью. Я ненавижу эти
хлопковые штаны, что на меня надели. Я ненавижу отсутствие носков. Я хочу помыться.
Мне нужно переодеться.
Я хочу прострелить позвоночник Адаму Кенту.
- Выводы, - требую я. Двигаясь к ванной, я морщусь от холодного воздуха,
касающегося моей неприкрытой рубашкой кожи. Пытаюсь сохранить спокойствие. –
Скажи, что ты не принес мне информацию без выводов.
Мой ум является складом тщательно организованных человеческих эмоций. Я почти
вижу, как работает мозг, как он функционирует, подавая мысли, и отгоняя образы. Я
прячу то, что мне мешает. Сосредотачиваюсь лишь на том, что должно быть сделано:
основные компоненты выживания и бесчисленные вещи, которыми я должен управлять в
течение дня.
- Конечно, - говорит Дэлалью. Страх в его голосе немного жалит меня, но я закрываю
на это глаза. – Да, сэр, - продолжает он, - мы думаем, что знаем, где он, возможно, может
находиться, и у нас есть основания полагать, что Кент и девушка вместе с Кишимото
сбежали вместе, сэр.
Ящики в моем сознании грохочут, намереваясь сломаться. Воспоминания. Теории.
Шепот и ощущения.
Я скидываю их с обрыва.
- Конечно, вы так думаете. – Качаю головой. Жалею об этом. Закрываю глаза из-за
внезапного головокружения. – Не снабжай меня информацией, которую я и так знаю, -
успеваю сказать. – Мне нужно что-то конкретное. Дай мне точные данные, лейтенант, и не
беспокой до тех пор, пока не раздобудешь их.
- Машина, - быстро говорит он. – Была украдена машина, и мы смогли отследить ее
местоположение, но потом она исчезла с карты. Словно перестала существовать, сэр.
Я поднимаю глаза. Уделяю ему все свое внимание.
- Мы следовали по следам, что были указаны нашим радаром, - продолжает он, но уже
более спокойно, - и они привели нас к полностью изолированному участку бесплодных
земель. Мы осмотрели там все, но так ничего не нашли.
- По крайней мере, это уже что-то, - я потираю затылок, борясь со слабостью в теле. Я