Читать «Год тигра» онлайн - страница 82
Джек Хиггинс
– Думаю, что вас можно поздравить, – тихо сказал он подошедшему англичанину.
– Одного не могу понять, – произнес Шавасс. – Почему капитан Цен приехал в дом Хоффнера один?
Полковник вяло улыбнулся.
– Предполагалось, что группу из шести солдат он возглавит в полночь, – ответил он. – Но вы, сбежав раньше, нарушили все наши планы. Кто-нибудь из моих людей остался в живых? Их со мной было трое.
– Я никого не видел. Да и наткнулся я на вас только потому, что сам заблудился, – ответил Шавасс и кивнул на вошедшего с улицы казаха. – А тем, что остались в живых, вы обязаны вон тому человеку.
Выпив чай, китаец аккуратно поставил пустую пиалу на пол.
– Но, надо полагать, жить мне осталось недолго, – заметил он.
Шавасс покачал головой.
– Вы все понимаете не так, как следует, – сказал он. – Мы оставим вам лошадь и немного еды. Так что вы легко доберетесь до Рутога.
Губы полковника дрогнули, и на его лбу выступили капли пота.
– Вы разве меня не расстреляете? – удивленно произнес он.
– Полковник, убивать вас нет необходимости, – покачав головой, ответил Шавасс. – Угрозы вы для нас больше не представляете. Как бы сказали американцы, вы окончательно сломались.
Китаец стал подниматься с пола, и тут за своей спиной Шавасс услышал тихий голос:
– Не совсем, Пол.
Англичанин медленно повернулся и увидел стоявшую за печкой Катю. Сжимая в руках пистолет, она смотрела то на полковника, то на Шавасса.
– Катя, Бога ради, что это значит? – первым нарушив гробовую тишину, удивленно спросил Хоффнер.
Ослепительная белизна лица Кати делала ее еще красивее. Она смотрела на англичанина словно пантера, приготовившаяся растерзать свою жертву.
Шавасс, глубоко засунув руки в карманы тулупа, сделал шаг по направлению к девушке и, улыбаясь, спокойно произнес:
– Ну, ангел мой, ответь ему. Расскажи ему все.
В глазах Кати появился ужас.
– Ты все знал, – прошептала она. – И знал с самого начала. Но если это так, то почему взял меня с собой?
– Только из-за доктора, – ответил Шавасс. – А потом, мне очень хотелось, чтобы ты сама себя выдала. Видишь ли, для получения нужной информации я не пользуюсь вашими методами. Мои методы, как ты сама поняла, более успешные. Я долго ждал, когда ты покажешь свое истинное лицо. А за то, что я тебя быстро раскусил, благодари своего дружка. Помнишь, как я разыграл спектакль, прикинувшись Курбским? Полковник тогда во всеуслышание заявил, что он встречался с ним в Рангонге. Как ни печально для вас, но русский журналист говорил мне, что он полковника Ли никогда не видел.
– Мы все допустили ошибки, – заметила Катя.
– Но не в этой игре. Когда мы катались на лошадях, я рассказал тебе, что мне удалось вывезти из Тибета Далай-ламу. Мне доподлинно известно, что о моем участии в этой операции ни Пекин, ни тем более полковник знать не могли. Ты была единственным человеком, который мог рассказать это полковнику. Молодец! Ты выбрала себе достойный круг друзей.