Читать «Темный эльф» онлайн - страница 20

Сальваторе Роберт

Он заметил лишь, что эта секция стены ровно светится в тепловом спектре и оттенком слегка отличается от каменных стен. Еще одна дверь? Альтон мог только надеяться. Он пересек комнату, встал прямо перед этим предметом и полностью перевел зрение из инфракрасного спектра в видимый.

То, что он увидел, изумило его и повергло в растерянность. Там не было никакой двери, никакого прохода, никакой другой комнаты. Он смотрел на свое собственное отражение.

За все свои пятьдесят пять лет Альтон ДеВир никогда не видел такой вещи, но слышал, как преподаватели Академии обсуждали подобные предметы. Это было зеркало.

Движение у дальней двери комнаты напомнило Альтону, что Безликий его уже почти догнал. Раздумывать было некогда. Юноша склонил голову и побежал к зеркалу.

Может быть, это телепортационная дверь в другую часть города, а может, просто дверь в соседнюю комнату. Или, возможно, подумал Альтон в эту отчаянную секунду, это некий портал, который приведет его в совсем новый, незнакомый план существования!

Подбегая к чудесной вещи, он почувствовал, как его охватывает восхитительное ощущение приключения - а затем был удар, звон разбившегося стекла и неподвижная каменная стена за ним.

Возможно, это было просто зеркало.

- Посмотри, какие у него глаза, - шепнула Виерна Майе, когда они осматривали новорожденного представителя Дома До’Урден.

Глаза у младенца действительно были необыкновенные. Хотя ребенок покинул материнское чрево меньше часа тому назад, его глаза уже с любопытством смотрели по сторонам. Хотя они, как и глаза любого видящего в инфракрасном свете существа, светились красным, знакомая краснота была подернута синим, что придавало им фиолетовый оттенок.

- Слепой? - предположила Майя. - Может быть, мы все-таки отдадим его Королеве Пауков.

Бриза взглянула на них с готовностью. Темные эльфы не оставляли в живых детей с физическими недостатками.

- Нет, не слепой, - ответила Виерна, водя рукой над ребенком, и сердито взглянула на своих кровожадных сестер. - Он следит за моими пальцами.

Майя видела, что Виерна права. Она наклонилась поближе к младенцу, вглядываясь в его лицо и странные глаза.

- Что же ты видишь, Дриззт До’Урден? - спросила она тихонько - не из нежности к младенцу, но чтобы не побеспокоить мать, дремлющую в кресле у головы идола-паука.

- Что же ты видишь такое, чего не видим мы все?

Стекло разлетелось от удара Альтона. Осколки все глубже врезались в юношу, пытавшегося подняться на ноги. Что бы все это значило? Он услышал рык Безликого “Мое зеркало!” и увидел над собой взбешенного преподавателя.

Каким огромным тот показался Альтону! Огромный, могущественный, преподаватель полностью загородил выход из маленького алькова между шкафами, и его фигура казалась еще в десять раз больше - просто из-за того, чем он был для беспомощной жертвы.

А затем Альтон почувствовал, как его окутывает какая-то масса, и на шкафы, на стену и на Альтона упала липкая паутина. Молодой ДеВир попытался вырваться, но заклинание Безликого крепко держало его, как держит паутина попавшуюся муху.