Читать «Дальние континенты» онлайн - страница 94

Тильда Гир

Путь до поляны занял около получаса, и за все это время Лэса не уловила в лесном воздухе ни малейших признаков присутствия Горма, Клуца и брата Лэльдо, о чем и не преминула сообщить священнику. Иеро лишь молча кивнул в ответ. Он и сам знал, что друзей рядом нет. Он весь остаток ночи после разговора с растаявшей в воздухе Эни занимался тем, что бродил туда-сюда и на всех доступных ему ментальных волнах пытался докричаться до пропавшей троицы. Впрочем, кто из них пропал, оставалось вопросом. Иеро пробовал использовать экран ментальной защиты, одновременно служивший усилителем ментального луча, — но без толку. Ментальные волны гасли, как залитый водой огонь.

На поляне было уже совсем светло, хотя солнце еще не поднялось над верхушками деревьев. И тем не менее казалось, что его лучи каким-то непонятным образом просачиваются сквозь листву, — во всяком случае, на верхушке горки лежали пятна солнечного света. Иеро и Лэса не торопясь обошли горку, рассматривая ее со всех сторон. Камни, камни и еще раз камни. Все склоны этого небольшого возвышения были выложены камнями — аккуратно, тщательно. С каждым крупным камнем обязательно соседствовали пять-шесть небольших. Что все это значило — священник не мог взять в толк. Но он ничуть не сомневался в том, что в расположении камней заложен некий неведомый ему символический смысл. А потом ему вдруг пришло в голову, что Лэса может кое-что соображать в подобной символике.

— Ну что, — предложил Иеро, — попробуем объединить волны? Может быть, дозовемся?

— Ментальные экраны нужно использовать, — сказала Лэса. — Пещера там точно есть, я уже видела. В ней что-то небольшое, около метра в высоту, плотное. На мои волны не отозвалось.

— Как это тебе удалось? — удивился священник. — Я ничего не сумел ни увидеть, ни услышать.

— У кошек есть свои тайны, — усмехнулась иир'ова. — Людям они недоступны. Ну что, попытаемся?

— Да, конечно… но не слишком ли рискованно? Мы ведь совершенно не представляем, какова природа того существа, что в пещере. Вдруг мы ему как-то повредим?

— Не думаю. Если что-то пойдет не так — мы почувствуем.

— Ладно, давай попробуем…

Сжав в ладонях левых рук серебристые пластинки экранов ментальной защиты, в данный момент служивших усилителями, священник и Лэса объединили ментальные лучи и послали их в сторону горки. Они спрашивали:

— Кто ты? Это ты поймал нас? Зачем? Что тебе от нас нужно?

Тишина. Ни звука вокруг, ни движения мысли из-под горки. Но по крайней мере на этот раз ментальный луч не увяз в густом и клейком пространстве, он проник туда, в пещеру… вот только ответа американцы не получили.

— Попробуем еще раз? — негромко сказал Иеро.

— Не знаю, нужно ли, — усомнилась Лэса. — Он ведь нас слышал, это уж точно. И если не хочет отвечать… Может быть, сначала нам следует собраться всем вместе?

— Но где мы будем искать остальных, если не можем с ними связаться? — вполне резонно возразил священник. — Они нас не слышат, мы не слышим их… что, будем бродить по лесу наугад? Хоть бы какой-нибудь намек, в какую сторону идти!