Читать «Раскалённая луна» онлайн - страница 204
Мария Куприянова
— Анубиса? — эйфория от возвращения домой уступила место охотничьему интересу. — Вы же говорили, он неуловим.
— Да… Мы его снова упустили… Но…
— Его след снова всплыл. На этот раз в Марокко. Понимаю, что сейчас не слишком подходящее время, но любое промедление…
— Когда вылетаем? — схватился я.
Что там сказала Дарья? Я исполнил лишь маленькую часть своего предназначения? А ведь Праматерь права. Все еще только начинается.
notes
Примечания
1
(перевод с англ.) "иди, оставив свой дом, иди, забыв обо всем"
2
(англ.) "ты не один"
3
Il ne faut pas juger de l'arbre par l'ecorce. -(фр.) Внешность обманчива
4
Ma chere — фр. Дорогая
5
Plus a le diable, plus il veut avoir — (фр.) Дай ему палец — всю руку откусит.
6
Absurde — (фр.) Чушь! Абсурд!
7
Vous m'avez compris? — (фр.) Вы меня поняли?
8
Дерьмо, малыши! Больше нет никакого смысла (мешанина из французских и немецких слов)
9
Что это, как это? (фр.)
10
Finis sanctificat media. - (лат.) Цель оправдывает средства
11
прекрасно! (фр.)
12
Зевран, Йован и Стэн — Герои компьютерной игры "Dragon age. Origins"