Читать «Раскалённая луна» онлайн - страница 204

Мария Куприянова

— Анубиса? — эйфория от возвращения домой уступила место охотничьему интересу. — Вы же говорили, он неуловим.

— Да… Мы его снова упустили… Но…

— Его след снова всплыл. На этот раз в Марокко. Понимаю, что сейчас не слишком подходящее время, но любое промедление…

— Когда вылетаем? — схватился я.

Что там сказала Дарья? Я исполнил лишь маленькую часть своего предназначения? А ведь Праматерь права. Все еще только начинается.

notes

Примечания

1

(перевод с англ.) "иди, оставив свой дом, иди, забыв обо всем"

2

(англ.) "ты не один"

3

Il ne faut pas juger de l'arbre par l'ecorce. -(фр.) Внешность обманчива

4

Ma chere — фр. Дорогая

5

Plus a le diable, plus il veut avoir — (фр.) Дай ему палец — всю руку откусит.

6

Absurde — (фр.) Чушь! Абсурд!

7

Vous m'avez compris? — (фр.) Вы меня поняли?

8

Дерьмо, малыши! Больше нет никакого смысла (мешанина из французских и немецких слов)

9

Что это, как это? (фр.)

10

Finis sanctificat media. - (лат.) Цель оправдывает средства

11

прекрасно! (фр.)

12

Зевран, Йован и Стэн — Герои компьютерной игры "Dragon age. Origins"