Читать «Раскалённая луна» онлайн - страница 202
Мария Куприянова
— Все хорошо. С твоими напарниками все хорошо. Они рвались сюда, но… ты же сам понимаешь, объект режимный. Мы и сами с трудом сюда попали. Я — как врач. Ирбис — как твой начальник.
— Да уж, — кашлянул тот. — Как ни крути, а ты все еще приписан к нашей Обители. Вы даже не представляете, как я рад вас видеть. Что происходит? Почему меня здесь держат?
— А ты разве сам не понимаешь? — Только сейчас я заметил, что Ирбис опирается на палочку. Не оправился еще после ранения, полученного в битве с Леграном… но как же радостно видеть старика живым…
— Необычный состав твоей крови, изобретение вакцины, нападение на Обитель, твой поединок с высшим… Вопросов слишком много, чтобы разобраться в один день.
— Вы тут пока поговорите, — заметила Агата, — а я пойду посмотрю его историю болезни.
Она сжала мне руку и вышла из палаты. Ирбис придвинул себе стул и сел рядом с кроватью.
— Они боялись, что я стал новым главой общины, да?
— Не исключали такую возможность. Но все возможные проверки показали, что ты чист… Собственно, именно поэтому нас и пустили.
— Значит, я могу вернуться в Обитель?
— Конечно. Как только поправишься.
— И… — я нахмурился, вспоминая историю с крысой. — Историю с Искателем тоже разрулили?
— Да… Охотники совершили рейд на особняк Леграна, подняли все исследования и документы… Провели расследование и нашли доказательства того, что Искатель работал на них. Поверить не могу… Столько лет… — он тяжело вздохнул и продолжил. — Как ты и сказал, они обратили его умирающего сына, завербовав таким образом ценного информатора. Твое появление в Обители заинтересовало Леграна, и он поручил взять тебя в разработку. А когда выяснилось, что из твоей крови возможно сделать "солнечную" вакцину, вампиры решили получить тебя живым любой ценой.
Док брал у тебя кровь, отправлял на исследование Йену. Тот случай с отравлением Панды тоже был подстроен. Пирожок предназначался тебе. Он содержал небольшую дозу дельфиниума — не смертельную, но достаточную, чтобы Агата заволновалась и отправила тебя в городскую клинику. Скорую намеревались перехватить по дороге.
— И тогда, в лесу… Они тоже все подготовили?
— Да. Док подговорил Самурая вколоть тебе снотворное. Ты не думай, Самурай, парень неплохой. Амбициозный просто. Но так же, как и все мы, люто ненавидящий вампиров. Он с радостью ухватился за предложение Дока, не подозревая, что таким образом тебя подставляет. Однако его ненависть сыграла нам на руку — он замаскировал тебя на дне оврага, так что подготовленная упырями группа лже-пейнтболистов не смогла тебя найти.
— А цели на выпускном экзамене?
— Подтасованы самим Искателем. Он же сообщил Бандерасу коды от ворот в ночь нападения на Обитель. До сих пор не могу понять, как я не понял, что Бандерас обращен, когда увидел его в бюро. Что-то мне подсказывало, что-то не так.
— Может, Йен придумал очередное зелье, — пожал плечами я.
— Может…
— Как Обитель? — задал я мучавший меня вопрос.
— Восстанавливаем потихоньку. Общежитие почти отстроили. Правда… Многих там будет не хватать.
— Альт…
— Он теперь со своей семьей, — печально произнес Ирбис. — Они погибли в ту ночь, когда на общежитие напал Анубис.