Читать «Не буди зверя» онлайн - страница 9
Росс МакДональд
— Я вовсе не имел в виду, что у нее будет ребенок. Это еще не самая большая беда, которая может случиться с девушкой.
— А что еще может?
— Например, лишиться жизни, тогда уж детей вообще никогда не будет. Или вдруг в одночасье резко состариться.
Хэйди тонко пискнула, словно перепуганный зверек. Она произнесла севшим голосом:
— Именно это и случилось с Сэнди, в некотором роде. Откуда вы узнали?
— Просто доводилось видеть, как такое приключалось с другими девочками, которые не хотели ждать. Ты знаешь Дэви?
Она ответила не сразу.
— Я знакома с ним.
— Что ты о нем думаешь?
— Он очень интересная личность, — сказала она осторожно. — Но думаю, что для Сэнди он не подходит. Грубый и необузданный. По-моему, он сумасшедший. В общем, полная противоположность Сэнди. Во всем. — Она помолчала, задумавшись и посерьезнев. — С ней случилась большая беда, вот в чем дело. Случилась и все.
— Ты имеешь в виду, что она без памяти влюбилась в Дэви?
— Нет, я имею в виду другого человека. Дэви Спэннер не такой плохой, как тот.
— Кто он?
— Ни как его зовут, ни других вещей о нем говорить она мне не стала.
— А откуда же ты знаешь, что Дэви лучше его?
— Легко догадаться. Сэнди стала радостнее и веселее, чем раньше. А то она постоянно говорила о самоубийстве.
— Когда это было?
— Летом, перед началом занятий в школе. Она хотела заплыть далеко от берега на пляже в Зума-Бич и утопиться. Я ее еле отговорила.
— Что мучило ее: несчастная любовь?
— Наверное, можно назвать это так.
Говорить мне что-либо еще Хэйди не хотела. Она торжественно поклялась Сэнди, что никому ни о чем и словом не обмолвится, и, выходит, уже нарушила клятву, кое-что раскрыв мне.
— Ты когда-нибудь видела ее дневник?
— Нет. Только знаю, что она вела его. Но она никогда никому его не показывала. Никогда. — Она повернулась ко мне, натянув юбку на колени. — Можно вас спросить, мистер Арчер?
— Валяй.
— Что случилось с Сэнди? Я имею в виду, на этот раз?
— Не знаю. Ровно сутки назад она уехала из дома. Позавчера вечером в Западном Голливуде во время свидания с Дэви появился ее отец, увел ее домой и запер на всю ночь.
— Не мудрено, что Сэнди убежала из дома, — сказала девочка.
— Между прочим, она прихватила с собой отцовское ружье.
— Для чего?
— Не знаю. Но, насколько мне известно, Дэви стоит на учете в полиции.
Хэйди никак не прореагировала на мой подразумевающийся вопрос. Она сидела, опустив голову, не сводя глаз со своих стиснутых кулачков. Доехав до конца склона, мы поехали по направлению к бульвару Вентуры.
— Вы думаете, она сейчас с Дэви, мистер Арчер?
— Я исхожу именно из такого предположения. Куда ехать?
— Обождите минутку. Остановитесь у тротуара.
Я притормозил, остановившись в тени раскидистого незасохшего дуба, неведомо как уцелевшего, несмотря на строительство шоссе, а затем бульвара.
— Я знаю, где живет Дэви, — сказала Хэйди. — Сэнди как-то раз брала меня с собой к нему на хату. — Жаргонное словечко она произнесла с оттенком гордости, словно доказывая мне, что она уже взрослая. — В жилом доме «Лорел», в квартале Пасифик-Пэлисейдс. Сэнди говорила, что квартира у него бесплатная за то, что он сторожит плавательный бассейн и оборудование.