Читать «Ловля единорога» онлайн - страница 13
Татьяна Талова
— Есть чего, — непонятно пробормотал Вальд. — Попадешься страже, как в прошлый раз — убью собственноручно, до суда.
— Не попадусь, — пообещал Кейр. — В прошлый раз я не знал, что нужно скрываться, а теперь знаю. Так что — не попадусь. Я же маг.
— Маг… Друг, — Вальд вгляделся в лицо колдуна. — Ты привел Гриар в замок, ты предсказывал нам неудачу…
— Я не занимаюсь предсказаниями, — радостно откликнулся Кейр. — И не знаю будущего. Я же…
— Маг, я знаю, — допытываться чего-то от него было бесполезно, это Вальд понял. — Спускаться помогай давай…
Вальд вернулся в таверну один. Леннокс, Эрже и Лаулин находились в главном зале. Брик что-то бормотал, перебирая пальцами салфетку, Гиллеар слонялся без дела, Килин обмахивалась веером. Редкие посетители косились на них, и только.
Советник сначала подошел, сел за стол, вздохнул, а потом спокойно произнес:
— Ничего не вышло.
Да. Гриар, несомненно, будучи в сговоре с колдуном, даже не думала приманивать единорога, а просто дождалась, пока Вальд с Кейром заберутся на дерево повыше, и сбежала.
— Зачем? — ахнул Гиллеар. — Ей же обещали деньги… Нет никакого смысла!
— Есть, — возразил Вальд. — Я же сказал, что очевидна ее связь с Балфуром… Эх, а я ведь считал его другом…
— Что он сделал? — показалось, или нет, но в глазах Лаулин было больше лукавства, чем сочувствия.
— Сбросил меня с дерева. Уздечку, естественно, забрал. Думаю, они с Гриар славно заживут на вырученные деньги…
— Подлый ублюдок! — пронзительно вскричал Брик Леннокс. — Я уверен, он сделал это не столько из страсти к наживе, сколько из желания унизить Его Величество!
— Теперь-то вы понимаете, Вальд, что зря заступались за него перед нашим королем? — бросил Гиллеар злобно.
— Безусловно, — покаянно мотнул головой советник. — Но что же нам теперь делать?..
Лаулин склонила голову набок и спокойно улыбнулась, кладя руку на локоть Вальда.
— Возвращаться, конечно. О, у нас столько дел! — Килин прикрыла глаза и стала перечислять:
— Нужно поговорить с Его Величеством. Созвать совет. Пересмотреть некоторые торговые положения. Составить план. Найти способы экономить… Много вещей, но я, право, в них не сведуща. Однако знаю, что хороших советников у юного короля вполне достаточно. Пусть, — понизила голос Килин. — Пусть девушка снова пляшет на столе, а колдун бродит по городам. У нас очень много дел.
Вальд промолчал, согласно склонив голову. Дел предстояло много. Но особенно радовало слово «нас».
— К тому же, я обещал вам новый веер…
— Отлично, что вы помните, — улыбнулась дама.
— Килин, — да, память у Вальда Кэррэха был прекрасная. Он спросил одними губами. — Что было в той сумке?..
— Ну, я так и думал, что далеко ты босиком не уйдешь, — поприветствовал Гриар маг.
Девушка сидела на старом пне, вытаскивая из ступни какую-то колючку.
— Сбежал или ловить пришел? — мрачно поинтересовалась Гриар.
— Не все ли равно? — пожал плечами Кейр. — Так или иначе, уже догнал. Куда ты собралась, скажи на милость?
— Далеко, — фыркнула Гриар. — Все лучше, чем… чем…
— Чем что? Фрейлиной становиться?