Читать «Бессмертный воин» онлайн - страница 115

Лиза Хендрикс

— Конечно, милорд. Дайте нам немного времени подготовиться. Освальд, приготовь все.

— Как прикажете, миледи, — старший конюший выбрал несколько мужчин, чтобы они сопровождали ее, а Алейда пошла в свои покои вместе с Беатой и Хадвизой. Поскольку она стояла на вершине лестницы, она не могла не заметить довольного собой Невилла. Волоски на ее шее зашевелились. Он и вправду походил на хитрого хорька.

— Вы действительно уверены относительно этого? Я совсем не заметил интереса.

— Определенно, милорд. — Невилл Фитц — Хьюберт говорил низким и тихим голосом, чтобы люди и слуги из поместья не услышали его. — Вы были слишком поглощены рассказом сэра Ари, чтобы заметить, но я наблюдал за леди Алейдой, и она наблюдала за Вами с огромной тоской в глазах. Она пытается скрыть это, но она питает к Вам теплые чувства.

Лорд Роберт перебирал пальцами концы своего пояса.

— Перспектива заполучить ее столь заманчива.

— У Вас есть прекрасная возможность, — Невилл подошел к нему ближе и еще понизил голос. — Леди поедет верхом, а это, как Вам известно, еще более заводит женщину. Добавьте к этому тот факт, что у нее уже почти месяц не было мужчины…

— Я слышал разговор, что с того момента, как де Вэсси появился, он исчезает каждый день с рассвета и до заката, — сказал Роберт. — Это верно?

— Я тоже слышал, милорд. Такое постоянное отсутствие мужа должно еще более увеличить желание женщины. Добавьте еще хороший галоп к вину, что она пила за обедом… — Невилл замолк на минуту, чтобы его светлость мог полностью прочувствовать всю его мысль.

Лорд Роберт смотрел туда. Где Алейда говорила со своими людьми. Семеро из них привели лошадей, по одному человеку из Олнвика на одного человека лорда Роберта, плюс ее служанка и грум, который нес седло для служанки. Невилл, конечно же, с ними не ехал. Она никогда бы не потерпела этого, и он не поступит так, чтобы вызвать ее недовольство.

— Но я говорю Вам, что она не проявляет ко мне никакого интереса.

— Она просто не показывает его перед другими, — сказал Невилл. — Она не хотела бы, чтобы об этом услышал де Вэсси.

— Я тоже того не хочу, но она стоит того риска, на который я пойду. — Роберт изучал ее, словно она была замком, который он планирует захватить. — Я найду способ заполучить ее сегодня. И мы посмотрим, правы ли Вы.

— Не дайте ей обмануть Вас своим показным безразличием, милорд.

Роберт снова посмотрел на Алейду.

— Вы уверены, что она хочет меня?

— Она жаждет Вас, как сучка во время течки, милорд.

— Возможно, я сделаю ей одолжение, взяв ее таким способом, а? — Роберт захихикал и подтолкнул Невилла локтем, затем тихо застонал, когда сэр Ари подсадил Алейду на лошадь. — Боже мой, много бы я отдал, чтобы быть на месте этой лошади.

Невилл закивал. Он часто испытывал те же чувства, когда смотрел на Алейду.