Читать «Белый призрак» онлайн - страница 27
Шон Хатсон
Отпечатки обуви на влажной земле вели к входной двери. Четыре цепочки следов.
При тусклом свете керосинового фонаря Поль Риордан вставил пустую обойму в «АР-180» и вскинул автомат к плечу. Прищурив глаз, навел оружие на одного из находившихся в хижине и нажал на спусковой крючок.
Услышав щелчок, Деклан О'Коннор резко повернулся. Риордан, глядя на него, ухмылялся.
Проведя ладонью по вьющимся темным волосам, О'Коннор почувствовал, что лоб его покрылся испариной. Транспортировка оружия — нелегкая работа. Поль и его три товарища уже два с лишним часа прятали в подвале хижины драгоценную добычу. Возможно, подвал — слишком громко сказано, ведь речь шла о прикрытой досками яме, которая, однако, вполне отвечала своему предназначению.
Снизу донесся крик: требовали спускать оставшееся оружие, что О'Коннор и сделал, передав его Джеймсу Кристи, который аккуратно уложил его и накрыл брезентом, чтобы предохранить от сырости. Осветив фонарем штабеля оружия, Кристи улыбнулся. Затем по деревянной лестнице выбрался из подвала и прикрыл за собой люк.
— Готово, — сказал он, вытирая руки о джинсы.
Риордан кивнул.
— Что теперь? — спросила Мэри Лири, сидевшая за столом напротив Риордана.
— Подождем, — ответил тот. — Пусть немного уляжется переполох. Пускай англичане прочешут местность. Они наверняка захотят вернуть свое оружие, поэтому нам лучше на несколько дней залечь на дно.
— Вернуться домой? — спросила Мэри.
Риордан кивнул.
— Думаешь, оружие здесь надежно спрятано? — спросил О'Коннор.
— Кроме нас, об этом месте никто не знает, — ответил Риордан. — Здесь оружие будет в целости и сохранности. — Он положил автомат на стол.
Мэри взяла его в руки, приложила к плечу. Затем, удовлетворенно улыбнувшись, вернула Риордану.
— А когда оно нам понадобится? — спросил Кристи.
Риордан пожал плечами.
Мэри снова улыбнулась:
— Англичане, должно быть, ошалели. Не могли же они ожидать, что мы нападем на конвой.
Все засмеялись.
— Это известие взбодрит моего братца, — ухмыльнулся Кристи. — Там, где он сейчас находится, не часто случается порадоваться.
Риордан посмотрел на часы.
— Пора уходить, — сказал он. — Англичане усилят контроль на границе.
— А как насчет встречи? — спросила Мэри. — Ты сказал, что позвонишь...
Риордан резко оборвал ее.
— Успеется, — ответил он, смерив ее долгим взглядом. — Сначала надо перебраться через границу.
Они поспешно покинули хижину. Риордан накинул на дужки ржавый висячий замок, запер его, а ключ сунул в карман.
Фургоны разъехались в разных направлениях, один — на запад, другой — на юг. Вскоре они исчезли из виду, затерявшись в темной чаще.
Хижина выглядела так, словно в нее уже долгие годы никто не наведывался.
Глава 20
Дойл лежал на спине, уставившись в потолок.
В квартире царила тишина, нарушаемая лишь ровным дыханием спящей девушки. Приподнявшись на локте, он посмотрел на Анджелу Пайпер. Она лежала неподвижно, зажав в кулаке угол подушки.
Дойл понаблюдал за ней минуту-другую. Затем осторожно поднялся с постели и снова внимательно посмотрел на девушку: не разбудил ли?